SONOS CONNECT
SONOS CONNECT je navržen pro použití s externím zesilova?em. Poskytuje analogové i digitální výstupy pro bezproblémové p?ipojení k vašemu stávajícímu audio
SONOS CONNECT:AMP
P?ipojte jedno za?ízení Sonos (BRIDGE CONNECT
SONOS CONNECT
SONOS CONNECT použite pre vytvorenie hudobnej zóny v miestnosti kde už máte zosil?ova?
Sonos CONNECT:AMP
The Sonos CONNECT:AMP™ includes a built-in state-of-the-art digital amplifier that can power large or small speakers allowing you to enjoy superior audio
Lutron Connect and Sonos FAQ
19. 8. 2016 Sonos speakers can be added to any single action scene button on an in- wall tabletop keypad
SONOS CONNECT:AMP
Connect at least one Sonos component to your home network router using an Ethernet cable and then you can add all other Sonos components wirelessly. • For best
Integrating a Sonos® System with RadioRA 2 and HomeWorks QS
The Lutron Connect platform integrates with Sonos® systems allowing the Lutron system to seamlessly blend light shade
SONOS USER GUIDE -1
you can connect a Sonos product to your router with an Ethernet cable to create a separate wireless network just for your Sonos system.
Návod k obsluze
systému Sonos ješt? d?íve než tento Sonos reproduktor odpojíte od routeru. 1. Pomocí napáje?e p?ipojte SONOS CONNECT do elektrické zásuvky.
SONOS CONNECT:AMP
spustenie do prevádzky ktorý je pribalený k vášmu SONOS CONNECT:AMP) –. • Pripojte jedno Sonos zariadenie (BRIDGE CONNECT
[PDF] Sonos CONNECT
Le Sonos CONNECT™ est conçu pour être utilisé avec un amplificateur externe Il comporte des sorties aussi bien analogiques que numériques pour pouvoir le
[PDF] Sonos CONNECT
Connect a Sonos BRIDGE BOOST™ or player to your router if: • You have a larger home where the WiFi performance isn't reliable and you want to strengthen the
[PDF] sonos-connect%3Aamp-ctazpeu1-37344_frpdf - Prodimex
Dispose d'un commutateur Ethernet à plusieurs ports permettant d'établir plusieurs connexions directes vers des routeurs des ordinateurs ou d'autres composant
[PDF] SONOS CONNECT:AMP - Vanden Borre
SONOS CONNECT:AMP (anciennement ZonePlayer 120) intègre un amplificateur numérique très performant capable d'alimenter des haut-parleurs de toutes tailles
[PDF] Sonos CONNECT:AMP - Anixter
The Sonos CONNECT:AMP™ includes a built-in state-of-the-art digital amplifier that can power large or small speakers allowing you to enjoy superior audio
Configurer votre Sonos Connect
L'application vous guidera dans le processus de configuration Les anciens modèles de Sonos Connect nécessitent l'utilisation de l'application Sonos S1 et ne
[PDF] SONOS CONNECT - (anciennement ZonePlayer 90) Guide du produit
Utilisez un SONOS CONNECT pour écouter de la musique dans une pièce où vous avez déjà un amplificateur par exemple votre home cinéma ou la chaîne hi-fi de
[PDF] Sonos CONNECT:AMP - CNET Content Solutions
5GHz networks are not supported in a completely wireless Sonos setup • Connect a Sonos BRIDGE BOOST™ or player to your router if: • You have a larger home
[PDF] Sonos Connect - ONKYO
1 Plug the Sonos Connect into an unused input on the rear panel of your unit using the RCA audio cable supplied with your Sonos Connect Any input can be used
SONOS CONNECT:AMP Guide du produit - DocPlayerfr
3 SONOS CONNECT:AMP (anciennement ZonePlayer 120) intègre un amplificateur numérique très performant capable d alimenter des haut-parleurs de toutes tailles
Návod k obsluze
INFORMACE UVEDENÉ V TOMTO DOKUMENTU SE MOHOU ZMċNIT BEZ PěEDCHOZÍHO UPOZORNċNÍ.mechanicky, vetnČ kopírování, nahrávání, stahování z internetu nebo poítaové sítČ, bez pĜedchozího písemného svolení
spolenosti Sonos, Inc.známkami spolenosti Sonos, Inc. SONOS je registrovaným patentem a ochrannou známkou v USA. Výrobky Sonos mohou být
sonos.com/legal/patentsiPhone®, iPod®, iPad® a iTunes® jsou ochrannými známkami spolenosti Apple, Inc., registrovanými v USA a dalších zemích.
Windows® je registrovaná ochranná známka spolenosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Android® je ochrannou
známkou spolenosti Google Inc.Technologie dekódování zvuku MPEG Layer-3 byla použita na základČ licence spoleností Fraunhofer IIS a Thomson.
Sonos používá software MSNTP, který byl vyvinut N.M. Maclaren na University of Cambridge.
© Copyright, N.M. Maclaren, 1996, 1997, 2000; © Copyright, University of Cambridge, 1996, 1997, 2000.
Všechny ostatní zmínČné výrobky a služby mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami
Srpen 2014
© 2004-2013 Sonos, Inc. Všechna práva vyhrazena.SONOS BOOST
SONOS BOOST je doplĖkové zaĜízení k systému Sonos. Pokud si jej zakoupíte, budete moci využít systém Sonos na plný výkon.
Kdy potĝebuji BOOST?
Pro zesílení bezdrátového spojení. Pokud je vaše WiFi síĢ vytížená streamováním videa, hrami a prohledáváním
internetu, pak pĜipojením boostu ke svému routeru vytvoĜíte samostatnou bezdrátovou síĢ vyhrazenou pouze pro vaše
reproduktory Sonos.Pro dobré pokrytí signálem. Pokud chcete posílit výkon bezdrátového signálu svého systému Sonos, BOOST má tĜi
místnosti vašeho domova.Pro vytvoĜení prostorového zvuku v kino kvalitČ. Pokud chcete dosáhnout pohlcujícího zážitku z prostorového zvuku
Setkáváte se zaĝízením Sonos poprvé?Uvedení vícezónového hudebního systému Sonos do provozu je velmi jednoduché (jednotlivé kroky jsou podrobnČ popsány v
rychlé pĜíruce na spuštČní do provozu, která je pĜibalena k BOOST).Pomocí kabelu pro poítaovou síĢ Ethernet (je pĜibalen) pĜipojte zaĜízení Sonos ke svému routeru.
Ostatní výrobky Sonos umístČte podle potĜeby do jiných místností.StáhnČte si aplikaci Sonos Controller a pak se Ĝićte pokyny na obrazovce a nastavte Sonos. Po nastavení svého
Jak pĝidat zaĝízení ke stávajícímu systému Sonos?Sonos lze snadno rozšiĜovat krok po kroku, pokoj po pokoji. Chcete-li pĜidat tento BOOST ke stávajícímu systému Sonos,
pĜejdČte rovnou k ásti "PĜidání ke stávajícímu systému Sonos" na stranČ 3.
2 Návod k obsluze
Vaše domácí datová síģ
Abyste mohli využívat internetové hudební služby, poslouchat internetová rádia a veškerou digitální hudbu uloženou na vašich
poítaích nebo na síĢovém úložném zaĜízení (NAS), musí vaše datová síĢ splĖovat následující podmínky:
Požadavky na síģ
Poznámka: Vaše poítaová síĢ musí být pĜipojena k vysokorychlostnímu internetu,
protože systém Sonos si potĜebuje stahovat z internetu nový software. Aby mohl vášsystém Sonos pĜijímat nový software, musí být zaregistrován. V procesu nastavení
se proto uritČ zaregistrujte. Vaše emailové adresy v žádném pĜípadČ nezprostĜedkováváme jiným spolenostem.Vysokorychlostní DSL/kabelový modem nebo pĜipojení optickým kabelem podmiĖuje správnou funkci internetových
Pokud váš modem neobsahuje i síĢový smČrova (router) a chcete využívat automatickou aktualizaci softwaru Sonos
nebo streamovat hudbu z internetových hudebních služeb, musíte si do své datové sítČ nainstalovat smČrova (router).
Pokud smČrova nemáte, mČli byste si jej zakoupit a nainstalovat pĜed tím, než budete pokraovat. Chcete-li používat
aplikaci Sonos Controller na smartphonu Android™, iPhone®, iPodTouch®, iPad® nebo na jiném tabletu, budete
potĜebovat router s bezdrátovým pĜístupovým bodem. Více informací naleznete na naší internetové stránce http:
//faq.sonos. com/apps. SONOS BOOST ke svému routeru pĜipojte v následujících pĜípadech: systému Sonos.Pokud je vaše WiFi síĢ vytížená streamováním videa a prohledáváním internetu a chcete vytvoĜit samostatnou
bezdrátovou síĢ vyhrazenou pouze pro vaše reproduktory Sonos. a vytvoĜit domácí kino. knihovna, pĜipojíte ke své domácí datové síti ethernetovým kabelem.Systémové požadavky
Macintosh® OS X 10.8 a vyšší
Kompatibilní s iPhone®, iPod touch®, a iPad® zaĜízeními s operaním systémem iOS 6.0 nebo novČjším, nČkteré
funkce vyžadují vyšší verze operaního systému iOSAndroid: 2.1™ nebo novČjší, nČkteré funkce vyžadují vyšší verze operaního systému Android
Poznámka: NejaktuálnČjší systémové požadavky vetnČ podporovaných operaních
SONOS BOOST 3
Pĝidání ke stávajícímu systému Sonos Poznámka: Pokud jste si zakoupili SONOS BOOST k tomu, abyste jím nahradil jiný výrobek Sonos, který je nyní pĜipojen k vašemu routeru, pĜidejte BOOST do svého systému Sonos ještČ dĜíve, než tento Sonos reproduktor odpojíte od routeru.1. Pomocí napájee pĜipojte SONOS CONNECT do elektrické zásuvky.
2. Zvolte si jednu z následujících možností:
Na Mac nebo PC v nabídce Manage zvolte volbu Add a BRIDGE or BOOST. Na dálkovém ovladai v nabídce Settings zvolte volbu Add a BRIDGE or BOOST.BČhem tohoto procesu budete požádáni o stisknutí tlaítka PĜidat na vrchní stranČ pĜenašee SONOS BOOST. SvČtelný
indikátor bude bČhem pĜipojování BOOST blikat oranžovou barvou.Po nastavení se BOOST nebude zobrazovat v nabídce místností. Jestliže chcete zmČnit nastavení tohoto zaĜízení, zvolte si
jednu z následujících možností: Pomocí ovladae Sonos pro PC: Zvolte si položku Manage -> Settings -> BOOST Settings. Pomocí ovladae Sonos pro Mac: Zvolte si položku Sonos -> Preferences -> BOOST Settings. Na runím ovladai Sonos: Zvolte položku Settings -> BOOST Settings.4 Návod k obsluze
Pĝední strana SONOS BOOST
Tlaÿítko Pĝidat BOOST pĜidáte do systému Sonos stisknutím tlaítka PĜidat na boní stranČ zaĜízení.
Stavový indikátorLED bliká pĜi zapnutí bílou barvou; pĜi pĜipojování k vašemu systému Sonos bliká
stĜídavČ oranžovou a bílou barvou. Po zapnutí nebo pĜipojení k vašemu hudebnímu systému Sonos svítí bílou barvou (normální provoz). PĜi zjištČní chybového stavu bliká oranžovou barvou.Tlaēítko
Stavový indikátor
SONOS BOOST 5
Zadní strana SONOS BOOST
Konektory ethernetového pĝepínaÿe (2)Ethernetovým kabelem pĜipojte k routeru, poítai nebo jinému síĢovému
zaĜízení.Vstup stĝídavého síģového napájeníPĜiloženým síĢovým adaptérem pĜipojte k zásuvce elektrického napájení (použitím
svoji rozvodnou síĢ.Montáž na stčnu
2. UpevnČte na stČnu šroub M3,5 s plochou hlavou a ponechejte mezi stČnou a hlavou šroubu mezeru (pĜibližnČ 3,3 mm).
klíové dírky na zadní stranČ BOOSTu.Konektory
ethernetového pĝepínaÿe Vstup stĝídavého síģového napájení6 Návod k obsluze
Odstraėování problémĥ
Sonos. Jakýkoliv pokus o neautorizovanou opravu má za následek ztrátu záruky.Více informací získáte na zákaznické podpoĜe spolenosti Sonos. Neotvírejte kryt.
Hrozí úraz elektrickým proudem.
Bčhem nastavení nebyl BOOST nalezen
Umožnili jste systému Sonos zkontrolovat aktuálnost softwaru? SONOS BOOST vyžaduje verzi softwaru 5.1 nebo
vyšší.Pokud máte nejnovČjší verzi softwaru, nastavení sítČ nebo ochranného systému (firewall), mohou BOOSTu bránit v tom,
aby se spojil s vaším hudebním systémem Sonos. Pokud se setkáte s tímto problémem pĜi instalaci prvního zaĜízení
Zkontrolujte firewall
poítai blokovat porty, které Sonos používá. Nejprve vypnČte všechny firewall softwary a zkuste se pĜipojit znovu.
Controller. Podrobné instrukce naleznete na naší internetové stránce http://faq.sonos.com/firewall. Pokud se tím
problém nevyĜešil, zkuste níže uvedený následující krok.Zkontrolujte router
je to zobrazeno na následujícím obrázku (pĜi tomto zapojení mají BOOST a poíta stále pĜipojení na internet):
Zkontrolujte, zda je váš kabelový/DSL-modem pĜipojený k WAN portu vašeho smČrovae.
DoasnČ odstraĖte všechna ostatní zaĜízení pĜipojená k vaší síti.PĜipojte ethernetový kabel z poítae pĜímo do svorky na zadní stranČ zaĜízení BOOSTu, pak pĜipojte další
Pokud nemáte router, více informací najdete na http://faq.sonos.com/norouter.SONOS BOOST 7
Všechny místnosti není vidčt
pracuje váš systém Sonos.Pomocí dálkového ovladae Sonos DotknČte se volby Settings -> Advanced Settings a pak WirelessChannel. Ze
seznamu si vyberte jiný bezdrátový kanál.Pomocí ovladae Sonos pro PC: V nabídce Manage vyberte Settings -> Advanced Settings a pak zvolte jiný
bezdrátový kanál.Pomocí ovladae Sonos pro Mac: V nabídce Sonos vyberte Preferences -> Advanced a pak zvolte jiný bezdrátový
kanál.Pokud máte nový router
Pokud jste si koupili nový router nebo jste zmČnili poskytovatele internetu, po instalaci routeru bude nutné restartovat všechny
vaše výrobky Sonos. Poznámka: Pokud pĜipojíte jeden výrobek Sonos k novému routeru, bude nutné restartovat pouze vaše výrobky Sonos, které jsou pĜipojeny bezdrátovČ.2. PostupnČ je znovu pĜipojte a zanČte s výrobkem Sonos, který je pĜipojen k vašemu routeru.
Pokejte, dokud se vaše výrobky Sonos opČt nezapnou. Po opČtovném zapnutí stavový indikátor na každém zaĜízení zane
svítit bílým svČtlem.8 Návod k obsluze
Dĥležité bezpeÿnostní pokyny
1. PĜetČte si tyto pokyny.
2. Uschovejte si tyto pokyny.
3. Dbejte na upozornČní.
4. ěićte se pokyny.
5. Nepoužívejte tento pĜístroj v blízkosti vody.
6. istČte jej výhradnČ suchou mČkkou látkou. isticí prostĜedky a Ĝedidla urená pro domácnost mohou poškodit povrchovou
úpravu zaĜízení Sonos.
produkují teplo.9. Používejte pouze doplĖky a pĜíslušenství urené výrobcem.
10. Pro zvýšení ochrany tohoto výrobku doporuujeme, abyste jej bČhem bouĜky a v pĜípadČ, že se delší dobu nebude používat,
odpojili od elektrické sítČ.spadly nČjaké pĜedmČty, zmokl nebo byl ve vlhkém prostĜedí, nefunguje normálnČ nebo spadl.
12. SíĢová zástrka musí být snadno dostupná, aby bylo zaĜízení možné odpojit.
13. Varování: Nevystavujte zaĜízení dešti ani vlhkosti. Snížíte tím riziko vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
14. Nikdy na tento pĜístroj neumisĢujte objekty naplnČné tekutinami, jako napĜíklad vázy, ani jej nevystavujte riziku pokropení
nebo polití.SONOS BOOST 9
Technické údaje
Vlastnost Popis
PĜipojení sítČLAN2-portový pĜepína, 10/100 Mb/s, auto MDI/MDIXSíĢový most2portový pĜepína umožĖuje pĜipojení síĢových zaĜízení prostĜednictvím sítČ SonosNet™.
Jednoduchá možnost pĜipojení ostatních zaĜízení v domČ na internet - SonosNet dokáže mezi
jednotlivými body sítČ streamovat libovolná data. BOOST má na zadní stranČ dva síĢové porty
a nabízí tak standardní pĜipojení na internet pro váš TV pĜijíma, rekordér, poíta, herní
konzoli nebo NAS síĢové úložištČ.ZvČtšete dosah systému Sonos - streamujte bezdrátovČ hudbu na vzdálenČjší místo tak, že
mezi komponent Sonos a zbytek systému Sonos umístíte BOOST.RozšiĜte bezdrátový dosah ovladae - zlepšete pĜístup ovladae Sonos k síti SonosNet tak, že
umístíte BOOST na taková místa, kam již ovlada nemá dosah. Toto Ĝešení je ideální pro
takové situace, kdy jsou všechny výrobky Sonos umístČny na jednom místČ, namísto aby byly
umístČny po celém domČ.Bezdrátová konektivitaFunguje na síti SonosNet™, bezdrátové mĜížové síti peer-to-peer zabezpeené AES kryptováním a
vyhrazené výhradnČ pro váš systém Sonos, aby se snížilo rušení WiFi.PĜipojení k internetuPro umožnČní pĜístupu k internetovým radiostanicím, internetovým hudebním službám a
aktualizacím softwaru se vyžaduje internetové pĜipojení v celém systému. (Je vyžadováno
vysokorychlostní pĜipojení k internetu pĜes DSL/kabelový modem nebo LAN síĢ.) Funkcionalita
Tlaítko PĜidatSlouží pro automatické nastavení systému Sonos s kabelovým nebo bezdrátovým pĜipojením.
Indikátory na pĜedním paneluStavový indikátor BOOSTSíĢové napájeníTenký externí síĢový napáje, Výstup: JednosmČrných 5V, 2A
RozmČry zaĜízení (D x Š x H)33 x 115 x 115 mmHmotnost0,191 kg
Doporuený montážní šroubMetrický šroub s plochou hlavou M3,5Rozsah provozních teplot0 °C až 40 °C
Povrchová úpravaKvalitní bílý polykarbonátový materiál *Technické údaje se mohou zmČnit bez pĜedchozího upozornČní.quotesdbs_dbs45.pdfusesText_45[PDF] sonos play 1
[PDF] exercice tdg francais
[PDF] bridge sonos
[PDF] grande précarité définition
[PDF] argument contre le crédit
[PDF] arguments pour le crédit
[PDF] argument contre la carte de crédit
[PDF] les avantages du crédit
[PDF] texte argumentatif sur le credit
[PDF] crédit bancaire avantages et inconvénients
[PDF] pauvreté définition st2s
[PDF] j'en prends bonne note synonyme
[PDF] je prend bonne note
[PDF] sophie calle oeuvres