[PDF] Fiche n°2 - LES PARTENAIRES DUN PROJET DE RECHERCHE





Previous PDF Next PDF



Évaluation environnementale Guide daide à la définition des

conception du projet de moindre impact. Introduction. ? 6 - Évaluation environnementale - Guide d'aide à la définition des mesures ERC 



LE PROJET PERSONNALISÉ : UNE DYNAMIQUE DU PARCOURS

FICHE-REPÈRE LE PROJET PERSONNALISÉ : UNE DYNAMIQUE DU PARCOURS D'ACCOMPAGNEMENT (VOLET EHPAD). 1. CONTEXTE ENJEUX ET DÉFINITION. La prise en compte des 



Etape 1 - Description du projet et détermination de sa zone dinfluence

Par définition la zone d'influence correspond à la zone dans laquelle les effets du projets sont potentiellement perceptibles qu'il s'agisse d'effets directs 



2.1. Présentation du projet dextension 2.2. Définition de la visibilité

Définition de la visibilité du projet dans le paysage. 2.3. Conclusion sur les risques d'impacts du projet et définition des points de vue à étudier.



2.1. Présentation du projet dextension 2.2. Définition de la visibilité

Définition de la visibilité du projet dans le paysage. 2.3. Conclusion sur les risques d'impacts du projet et définition des points de vue à étudier.



Définition du projet dintervention MI2

Définition du projet d'intervention. Cette étape constitue la transition entre l'esquisse (avant-projet) et la formulation de votre projet (maquette).



ÉCO-QUARTIER I. Définition Un écoquartier est un projet d

I. Définition. Un écoquartier est un projet d'aménagement urbain visant à intégrer des objectifs de développement durable et réduire son empreinte 



LA DEMARCHE DE PROJET

Les différents types de projet. Types de projet Définition. Projet d'étude. Qui étudie un problème en utilisant des outils de recueil de données. Projet de.



Fiche n°2 - LES PARTENAIRES DUN PROJET DE RECHERCHE

2 mars 2017 2 Pour la définition des différents instruments de financement (PRC PRCE



Elaboration rédaction et animation du projet détablissement ou de

Elle se réfère à l'ensemble des recommandations publiées par l'Agence et plus particulièrement à : • « La bientraitance : définition et repères pour la mise en 

Fiche n°2 - LES PARTENAIRES DUN PROJET DE RECHERCHE Fiche Règlement financier n°2 ² Mars 2017 1/2

Fiche n°2 - LES PARTENAIRES

G·81 352-(7 G( 5(F+(5F+(

48·(67-F( 48·81 3$57(1$H5( ?

Un partenaire est une entité juridique autonome, personne morale qui effectue des travaux de recherche1

fondamentale, industrielle (ou " appliquée ») ou du développement expérimental GMQV OH ŃMGUH G·XQ SURÓHP.

Les projets de recherche réalisés par plusieurs partenaires MX VHLQ G·XQ consortium sont dits collaboratifs. Il y a plusieurs types de projets collaboratifs : les projets réalisés par plusieurs entités juridiques autonomes et distinctes dits en collaboration effective (SRXU O·$$3* ŃMV GHV PRCE/PRCI et de la majorité des PRC2), les projets réalisés par plusieurs laboratoires, directions, services, équipes G·XQH PrPH HQPLPp ÓXULGLTXH autonome (SRXU O·$$3* cas des JCJC et de certains PRC).

Certains partenaires sont exclus des aides GH O·$15B IHV SRUPHXUV GH SURÓHP GRLYHQP VH UpIpUHU MX PH[PH GH

O·MSSHO j SURÓHPV MXTXHO LOV VRXOMLPHQP VRXPLVVLRQQHU SRXU VMYoir si leur statut est éligible et au RF3. Les

HQPUHSULVHV HQ GLIILŃXOPp VRQP H[ŃOXHV GHV MLGHV GH O·$15 voir fiche n°1). Les prestataires de services (ou " sous-traitants ») des partenaires, ne peuvent pas être considérés comme des partenaires. Les contrats de recherche et la fourniture de services de recherche ne sont pas considérés comme des formes GH ŃROOMNRUMPLRQB I·MXJPHQPMPLRQ GX PMX[ G·MLGH SUpYX HQ ŃMV de collaboration effective pour la recherche industrielle et le développement expérimentMO SRLQP 4B3B3 GX 5) QH V·MSSOLTXH pas à la sous-traitance.

Important !

La facturation entre partenaires et la facturation interne sont possibles

Il y a facturation interne entre le partenaire et ses services déconcentrés, laboratoires ou délégations,

VRLP MX VHLQ G·XQH PrPH HQPLPp ÓXULGLTXHB

HO \ M IMŃPXUMPLRQ HQPUH SMUPHQMLUHV ORUVTX·LO V·MJLP G·HQPLPpV ÓXULGLTXHV GLIIpUHQPHVB

Toutefois, un SMUPHQMLUH QH SHXP SMV rPUH SUHVPMPMLUH GH VHUYLŃH GH UHŃOHUŃOH G·XQ MXPUH SMUPHQMLUH

dans le cadrH G·XQ PrPH 3URÓHP. Autrement dit, dans un projet collaboratif, le partenaire A ne peut pas

déléguer ou sous-traiter tout ou partie de ses travaux de recherche pour le projet au partenaire B.

Enfin, ces deux modes de facturation ne peuvent porter que sur des dépenses en lien avec le projet.

LES DIFFERENTES CATEGORIES DE PARTENAIRES

Les partenaires ILQMQŃpV SMU O·$15, reçoivent une aide dans le cadre de leur participation au projet SMU OH NLMLV G·XQH ŃRQYHQPLRQ MPPULNXPLYH G·MLGH VLJQpH MYHŃ O·$15B HOV sont appelés " bénéficiaires » et peuvent avoir des statuts divers, de droit public ou privé. Les taux d·MLGH YMULHQP VHORQ OH P\SH GH NpQpILŃLMLUH4.

1 Selon le degré de maturité de la technologie ou Technology Readiness Level

2 Pour la définition des différents instruments de financement (PRC, PRCE, PRCI, JCJC), voir lH PH[PH GH O·$SSHO j 3URÓHPV *pQpULTXH $$3*

3 Règlement financier ou règlement relatif aux PRGMOLPpV G·MPPULNXPLRQ GHV MLGHV GH O·$15

4 Point 4.3 du RF

A SAVOIR !

Au sens du droit européen, une

collaboration effective implique notamment des entités juridiquement distinctes, indépendantes les unes des autres.

A SAVOIR !

Au regard du droit européen, il y a deux

catégories de bénéficiaires : les organismes de recherche ou les entreprises. Le critère de distinction est la proportion d·MŃPLYLPp

économique (offrir des biens et/ou des

services sur un marché donné) pYHQPXHOOHPHQP H[HUŃpH SMU O·HQPLPpB

A SAVOIR !

Le montant total des prestations de

service est limité à 50% du montant de

O·MLGH MOORXpH MX NpQpILŃLMLUH. Le

dépassement ne donne pas lieu à avenant mais doit être motivé et

MXPRULVp SUpMOMNOHPHQP SMU O·$15B

2/2

Les partenaires qui ne sont pas financés SMU O·$15 PMLV SMUPLŃLSHQP MX SURÓHP, sur leurs fonds propres par

exemple, ne sont pas des " bénéficiaires ».

Le Responsable scientifique est la personne physique responsable de la réalisation du projet pour le compte

d·un partenaire.

Le Responsable scientifique coordinateur (ou " coordinateur scientifique ») est la personne physique

chargée de la coordination du projet (cf. infra Le rôle des partenaires) et le partenaire coordinateur est la

personne morale dont il dépend (pour les projets collaboratifs).

I·$15 GRLP rPUH LQIRUPpH préalablement de tout changement de partenaire, de responsable scientifique et

de responsable scientifique coordinateur. I·$15 YpULILH TXH ŃH ŃOMQJHPHQP QH constitue pas une modification

substantielle du projet et une remise en cause des conditions de son évaluation.

Le changement GH SMUPHQMLUH HPCRX OM VRUPLH G·XQ partenaire G·XQ ŃRQVRUPLXP V·RSqUHnt SMU YRLH G·MYHQMQP

aux cRQYHQPLRQV MPPULNXPLYHVB I·pYHQPXHO MŃŃRUG GH ŃRQVRUPLXP GRLP pJMOHPHQP être modifié.

Le simple changement de responsable scientifique ne donne pas lieu à avenant.

Le changement de partenaire HPCRX OM VRUPLH G·XQ SMUPHQMLUH GX ŃRQVRUPLXP GRLYHQP rPUH YMOLGpV SUpMOMNOHPHQP

SMU OHV MXPUHV SMUPHQMLUHV HP O·$15B IH ŃMV pŃOpMQP O·$15 SURŃqGH MX VROGH GH sa convention au vu des

justificatifs de réalisation de sa quote-part du projet (compte-rendus scientifiques et relevés justificatifs de

dépenses).

LE ROLE DES PARTENAIRES

Les tâches (travaux scientifiques), leur délai de réalisation et le rôle de chacun des partenaires concourant à

la réalisation du projet sont définis dans le document scientifique annexé aux conventions attributives.

I·pPMP G·MYMQŃHPHQP de ces réalisations est exposé dans le compte rendu intermédiaire et le compte rendu

final qui doivent être fournis aux échéances prévues dans les conventions attributives.

Les coûts éligibles (cf. fiche n°3) afférents aux travaux de recherche sont annexés aux conventions. Les

dépenses correspondantes sont présentées dans des relevés justificatifs qui doivent être fournis aux échéances

contractuellement prévues. LHV NpQpILŃLMLUHV VRQP UHGHYMNOHV G·RNOLJMPLRQV LQGLYLGXHOOHV j O·pJMUG GH O·$15.

Lorsque le Bénéficiaire est partenaire coordinateur, en plus des obligations incombant à tout bénéficiaire, il

a pour rôle supplémentaire de :

- centraliser et partager les informations au sein du consortium (ou entre les équipes pour un projet sans

collaboration effective), - transmettre l'accord de consortium Ġǀentuel et les compte-rendus scientifiques ă l'ANR,

- organiser et tenir les rĠunions d'aǀancement entre partenaires ou équipes de recherche et communiquer

les résultats au sein du consortium,

- rendre compte à l'ANR de l'aǀancĠe du projet (dont ses résultats) sous forme de comptes rendus

scientifiques.

Attention ! La défaillance G·XQ SMUPHQMLUH Q·M SMV SRXU ŃRQVpTXHQŃH GH GpŃOMUJHU OHV MXPUHV

bénéficiaires de leurs propres obligations.

I·$15 GRLP rPUH LQIRUPpH MX SOXV P{P GH OM GpIMLOOMQŃH G·XQ partenaire ORUVTX·LO QH UHPSOLP SMV son

rôle ou ses tâches). Ce rôle revient au partenaire coordinateur. En cas de défaillance de celui-ci, les

autres bénéficiaires doivent en informer O·$15B

OU TROUVE-T-ON LA LISTE LES PARTENAIRES ?

- Dans chacune des conventions attributives - Dans le document scientifique - Dans l'Accord de Consortiumquotesdbs_dbs32.pdfusesText_38
[PDF] ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE

[PDF] Réseau des Référents Handicap des Entreprises Nationales et d Ile de France

[PDF] HISTORIQUE ET PRESENTATION DU CADRE JURIDIQUE DES SFD DANS LA ZONE UMOA

[PDF] Intégration de la simulation dans une stratégie d apprentissage de la sécurité

[PDF] LICENCE ASTER. PARCOURS en bicursus ASTER «Arabe Sciences de la Terre»

[PDF] Le projet d organisation du programme PRADO ( CPAM/DRSM)

[PDF] Votre contact : 1/13 Accueil Groupes Mineurs - Eté 2015

[PDF] 1. RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU DEMANDEUR (1 page maximum)

[PDF] MASTER 2 PROFESSIONNEL : DEVELOPPEMENT DES RESSOURCES HUMAINES. Année universitaire 2014/2015 INTERLOCUTEURS

[PDF] Règlement d organisation pour le projet de coopération «E-lib.ch Bibliothèque électronique suisse»

[PDF] DEVENEZ JUGE CCE. Rectificatif applicable au 1 er Janvier 2015

[PDF] Windows 10 Livre de référence

[PDF] Bilan d émissions de Gaz à Effet de Serre (GES) de BAYER SANTE SAS SIREN : 706 580 149

[PDF] Bangui, les 8 & 9 Juillet 2010

[PDF] GUIDE DE FONCTIONNEMENT DES COMITES DE SELECTION