[PDF] Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual





Previous PDF Next PDF



OFFICE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DU CANADA

13 janv. 2022 Office : Office de la propriété intellectuelle du Canada ... isde.canada.ca/opic-cipo-brevets-patents-pct-nationale-national pour soumettre ...



Rapport sur la PI au Canada

Coordonnées. Centre de services à la clientèle. Office de la propriété intellectuelle du Canada. Innovation Sciences et Développement économique Canada.



Survol des outils de propriété intellectuelle au Canada

17 juin 2019 AU PROGRAMME. AUJOURD'HUI. 2. • Office de la propriété intellectuelle du. Canada (OPIC). • Qu'est-ce que la propriété intellectuelle.



Mémoire de lInstitut de la propriété intellectuelle du Canada (IPIC

propriété intellectuelle (p. ex. les brevets



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of. Trade-marks Gatineau



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of. Trade-marks Gatineau



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of. Trade-marks Gatineau



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

3 août 2005 Office de la propriété intellectuelle du Canada. Un organisme d'Industrie Canada. Canadian. Intellectual Property. Office. An Agency of.



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of. Trade-marks Gatineau



Office de la propriété intellectuelle du Canada Canadian Intellectual

All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of. Trade-marks Gatineau

Office de la propriété

intellectuelle du Canada

Un organisme

d'Industrie Canada

Canadian

Intellectual Property

Office

An Agency of

Industry Canada

14 avril 2004 - Vol. 51, No. 2581 April 14, 2004 -

Vol. 51, No. 2581

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2581

RENSEIGNEMENTS DIVERS GENERAL INFORMATION

Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17 du Règlement sur les marques de commerce (1996).The Journal is published every Wednesday in compliance with Rule 17 of the Trade-marks Regulations (1996) Le registraire des marques de commerce ne peut garantir l'exactitude de cette publication, et il n'assume aucune responsabilité à l'égard des

erreurs ou omissions ou des conséquences qui peuvent en résulter.The Registrar of Trade-marks cannot guarantee the accuracy of this

publication, nor assume any responsibility for errors or omissions or the consequence of these. Tout courrier relatif aux marques de commerce doit être adressé au

registraire des marques de commerce, Gatineau, Canada, K1A 0C9.All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of

Trade-marks, Gatineau, Canada, K1A 0C9.

Les marchandises et/ou services apparaissant directement sous la marque sont décrits dans la langue du requérant. Tout enregistrement sera restreint aux marchandises et/ou services ci-mentionnés. Les marchandises et/ou services apparaissant en second lieu sont traduits en guise de service seulement.The wares and/or services appearing first under the Trade-mark are in the language filed by the applicant. Any registration will be restricted to these wares and/or services described therein. The wares and/or services appearing latterly are translations for convenience only. L'avis concernant "les jours fériés légaux» du Bureau des marques de commerce paraîtra également, dans le premier Journal de janvier et le

premier Journal de juin de chaque année.A notice for "Dies Non" for Trade-mark Business will also appear in the first

Journal of January and the first Journal of June of each year.

JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC TRADE-MARKS JOURNAL

Le Journal des Marques de commerce est disponible sous forme électronique, sur le site Web de l'OPIC (http://opic.gc.ca). Le journal est disponible en format "PDF" et peut être télécharger gratuitement, vu et imprimé avec le lecteur "Adobe". La version électronique du journal est la version officielle. La version papier n'est plus considérée comme étant la version officielle.The Trade-marks Journal is available in electronic form on the CIPO web site (http://cipo.gc.ca). The Journal is available in PDF format and can be downloaded (free of charge), viewed and printed with Adobe Reader. The electronic form of the Journal is the official version. The paper version is no longer the official version.

DATES DE PRODUCTION FILING DATES

La date de production de toutes les demandes d'enregistrement de marques de commerce annoncées dans le présent Journal, y compris celles qui visent d'étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services d'un enregistrement existant, est indiquée en chiffres immédiatement après le numéro de dossier dans l'ordre année, mois et jour. Lorsqu'il existe une date de production actuelle et une date de priorité, la date de priorité est précédée de la lettre "P» en majuscule. Dans les demandes pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services, la date d'enregistrement initiale figure, dans le même ordre,

après le numéro d'enregistrement.The filing date of each Trade-mark application advertised in this Journal,

including those to extend the statement of wares and/or services of an existing registration, is shown in numerals immediately after the file number in the sequence of Year, Month and Day. Where there is both an actual and a priority filing date, the priority filing date is preceded by the capital letter "P". In applications to extend the statement of wares and/or services, the original registration date appears, in the same sequence, after the registration number.

OPPOSITION OPPOSITION

Toute personne qui croit avoir des motifs valables d'opposition (pour les motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition auprès du registraire des marques de commerce dans les deux mois suivant la date de parution de la présente publication. La déclaration doit être établie en conformité avec la formule 8 des Règlement sur les marques de

commerce (1996) et doit être accompagnée du droit prescrit.Any person who believes that he/she has a valid ground of opposition (see

Section 38 of the Trade-marks Act for the grounds of opposition) to any application for registration or to any application to extend the statement of wares and/or services advertised in this Journal may file a statement of opposition with the Registrar of Trade-marks within two months from the date of issue of this publication. The statement should be made in accordance with Form 8 of the Trade-marks Regulations (1996) and must be accompanied by the required fee. Une opposition doit être fondée seulement sur la description des marchandises et/ou services apparaissant en premier lieu sous la marque en raison que les marchandises et/ou services sont décrits dans la langue

dans laquelle la demande d'enregistrement a été produite. Any opposition is to be based on the description of wares and/or services

which appears first, as this description is in the language in which the application was filed.

ABONNEMENTS SUBSCRIPTIONS

On peut souscrire à un abonnement annuel ou se procurer des livraisons individuelles en s'adressant à Les Éditions du gouvernement du Canada,

Communication Canada, Ottawa, Ontario, K1S 0S9, Canada.Annual subscriptions or single copies of this Journal can be obtained from

Canadian Government Publishing, Communication Canada, Ottawa,

Ontario, K1A 0S9, Canada.

Comptoir de commandes/Renseignements: (613) 941-5995 appel local ou 1 800 635-7943.

FAX: (613) 954-5779 local ou 1 800 565-7757

Site Internet: http://publications.gc.caOrder desk/Information: (613) 941-5995 local call or 1 800 635-7943.

FAX: (613) 954-5779 local or 1 800 565-7757

Web site: http://publications.gc.ca

Vol. 51, No. 2581 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

April 14, 2004 I 14 avril 2004

Table des matières

Table of Contents

Demandes/Applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Demandes d'extension/Applications for Extensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Demandes re-publiées/Applications Re-advertised. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Enregistrement/Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282

Enregistrements modifiés/Registrations Amended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Avis sous l'article 9 de la Loi sur les marques de commerce Notices under Section 9 of the Trade-marks Act. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Avis/Renouvellement Annuel Des Agents De Marques De Commerce. . . . . . 304 Notice/Trade-Mark Agents Annual Renewal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304

Erratum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305

Vol. 51, No. 2581 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

14 avril 2004 1 April 14, 2004

753,249. 1994/04/21. Henkel Consumer Adhesives, Inc., 32150

Just Imagine Drive, Avon, Ohio 44011-1355, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE

4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO,

M5L1J3

The right to the exclusive use of the words KID'S CRAFT is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: (1) Craft supplies for children, namely, paints; glue; decorative items, namely, sprinkles, string, beads, pom-poms, feathers, sparkles, eyes, stickers; envelopes, stamp pads; stampers; stencils; activity paper; storage bags; and fastenings, namely putty, foam tabs, hook & loop. (2) Craft supplies for children, namely, paints, glue and decorative items, namely, sprinkles, string, beads, pom-poms, feathers, sparkles, eyes, stickers. Priority Filing Date: November 19, 1993, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 74/460,500 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 12, 1995 under No. 1,918,822 on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1). Le droit à l'usage exclusif des mots KID'S CRAFT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Fournitures d'artisanat pour enfants, nommément peintures; colle; articles décoratifs, nommément poudre scintillante, ficelles, perles, pompons, aigrettes, paillettes, yeux, autocollants; enveloppes, tampons encreurs; timbreurs; pochoirs; papier d'artisanat; sacs d'entreposage; et fixations, nommément attaches, crochets et boucles en résine. (2) Fournitures d'artisanat pour enfants, nommément peintures, colle et articles décoratifs, nommément perles, ficelle, petites perles, pompons, aigrettes, perles argentées, oeillets, autocollants. Date de priorité de production: 19 novembre 1993, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 74/460,500 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 12 septembre 1995 sous le No. 1,918,822 en liaison avec les marchandises (2).

Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1).866,705. 1998/01/20. SINGAPORE MERITUS INTERNATIONAL

HOTELS PTE LTD., 33RD FLOOR, 333 ORCHARD ROAD,

238867, SINGAPORE Representative for Service/

Représentant pour Signification: DAVIES WARD PHILLIPS &

VINEBERG LLP, ATTN: TRADE-MARK DEPARTMENT, 1501

MCGILL COLLEGE AVENUE, 26TH FLOOR, MONTREAL,

QUEBEC, H3A3N9

SERVICES: (1) Advertising services, promotional services, namely: promoting of hotels, motels and temporary accommodation, restaurant, conference facilities and catering services through advertising in magazines, newspapers, on radio, on television, on the internet, through representatives and travel agencies and participating in travel trade events; marketing services, namely: marketing of hotel, motel, temporary accommodation, restaurant, conference facilities and catering services by way of advertising in magazines, through representatives, listing in reservation systems, travel consortia directories and tour programs, promotional activities through advertising and write-ups in travel trade periodicals, participating in travel trade events. (2) Hotel management services; services rendered by hotels; provision of lodgings, rooms, food and drink, namely: hotels, motels, restaurants, bars, and lounge services, and bed and breakfast establishments; catering services; babysitting services; housekeeping services; valet services; services rendered by restaurants, cafes, snack bars, coffee bars, coffee houses and tea rooms; Turkish baths, saunas and massage parlours; health spas; services related to the securing of reservations for accomodation and meals in hotels; services relating to the hosting of conferences, meetings, conventions and exhibitions; translation services; bar services; wine bar services; services relating to the wholesale and retail of liquor, alcoholic and non-alcoholic beverages; banqueting services, cocktail lounge services; health and beauty services, namely: spas, hairdressing and barbering services and gymnasium and fitness centres; provision of beauty salon services, beauty parlours; florist services. (3) Advertising services, promotional services, namely: promoting of hotels, motels and temporary accommodation, restaurant, conference facilities and catering services through advertising in magazines, newspapers, on radio, on television, on the internet, through representatives and travel agencies and participating in travel trade events; marketing services, namely: marketing of hotel, motel, temporary accommodation, restaurant, conference facilities and catering services by way of advertising in magazines, through representatives, listing in reservation systems, travel consortia directories and tour programs,

Demandes

Applications

Vol. 51, No. 2581 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

14 avril 2004 2 April 14, 2004

promotional activities through advertising and write-ups in travel trade periodicals, participating in travel trade events; hotel management services; services rendered by hotels; provision of lodgings, rooms, food and drink, namely: hotels, motels, restaurants, bars, and lounge services, and bed and breakfast establishments; catering services; babysitting services; housekeeping services; valet services; services rendered by restaurants, cafes, snack bars, coffee bars, coffee houses and tea rooms; Turkish baths, saunas and massage parlours; health spas; services related to the securing of reservations for accomodation and meals in hotels; services relating to the hosting of conferences, meetings, conventions and exhibitions; translation services; bar services; wine bar services; services relating to the wholesale and retail of liquor, alcoholic and non-alcoholic beverages; banqueting services, cocktail lounge services; health and beauty services, namely: spas, hairdressing and barbering services and gymnasium and fitness centres; provision of beauty salon services, beauty parlours; florist services. Used in SINGAPORE on services (1), (2). Registered in or for SINGAPORE on June 14, 1997 under No. T97/07030E on services (1); SINGAPORE on June 14, 1997 under No. T97/

07031C on services (2). Proposed Use in CANADA on services

(3). SERVICES: (1) Services de publicité, services de promotion, nommément promotion d'hôtels, de motels et d'hébergement temporaire, de restaurants, d'installations pour conférences et de services de traiteur au moyen de publicités dans les magazines, les journaux, à la radio, à la télévision, sur Internet, au moyen de représentants et d'agences de voyage, et de la participation dans les événements de l'industrie touristique; services de commercialisation, nommément commercialisation d'hôtels, de motels, d'hébergement temporaire, de restaurants, d'installations pour conférences et de services de traiteur au moyen de publicités dans les magazines, au moyen de représentants, de listes dans les systèmes de réservation, de répertoires de consortiums et de programmes de circuits touristiques, activités promotionnelles au moyen de publicités et de publi-reportages dans les périodiques de tourisme, de la participation dans les événements de l'industrie touristique. (2) Services de gestion d'hôtel; services offerts par des hôtels; fourniture de gîtes, chambres, aliments et boissons, nommément services d'hôtels, de motels, de restaurants, de bars et de bars- salons et gîtes du passant; services de traiteur; services de gardiennage d'enfants; services d'entretien ménager; services de buanderie; services rendus par les restaurants, cafés, casse-croûte, cafés-bars, cafés et salons de thé; bains turcs, saunas et salons de massage; centres de culture physique; services de réservation de tables et de chambres d'hôtel; services d'hébergement de conférences, réunions, congrès et expositions; services de traduction; services de bar; services de bar à vin; services de vente en gros et au détail de liqueurs et de boissons alcoolisées et non alcoolisées; services de banquet, services de bar-salon; services de santé et de beauté, nommément spas, services de coiffure pour hommes et gymnases et centres de conditionnement physique; fourniture de services de salon de beauté; services de fleuriste. (3) Services de publicité, services de promotion, nommément promotion d'hôtels, de motels, d'installations d'hébergement temporaire, de restauration et de

conférence et de services de traiteur au moyen de publicité dansdes magazines, dans des journaux, à la radio, à la télévision, sur

l'Internet, par l'entremise de représentants et d'agences de voyage et de la participation à des événements dans le secteur du voyage; services de commercialisation, nommément commercialisation d'installations d'hôtel, de motel, d'hébergement temporaire, de restauration et de conférence et de services de traiteur au moyen d'annonces publicitaires dans des magazines, par l'entremise de représentants, au moyen d'inscriptions dans des systèmes de réservation, des répertoires de groupes de voyagistes et des programmes de forfaits, activités promotionnelles au moyen d'annonces publicitaires et de textes promotionnels dans des périodiques s'adressant à l'industrie du voyage, participation à des activités intéressant l'industrie du voyage; services de gestion hôtelière; services offerts par des hôtels; fourniture de gîtes, chambres, aliments et boissons, nommément services d'hôtels, de motels, de restaurants, de bars et de bars-salons et gîtes du passant; services de traiteur; services de gardiennage d'enfants; services d'entretien ménager; services de buanderie; services rendus par les restaurants, cafés, casse-croûte, cafés-bars, cafés et salons de thé; bains turcs, saunas et salons de massage; centres de culture physique; services de réservation de tables et de chambres d'hôtel; services d'hébergement de conférences, réunions, congrès et expositions; services de traduction; services de bar; services de bar à vin; services de vente en gros et au détail de liqueurs et de boissons alcoolisées et non alcoolisées; services de banquet, services de bar-salon; services de santé et de beauté, nommément spas, services de coiffure pour hommes et gymnases et centres de conditionnement physique; fourniture de services de salon de beauté; services de fleuriste. Employée: SINGAPOUR en liaison avec les services (1), (2). Enregistrée dans ou pour SINGAPOUR le 14 juin 1997 sous le No. T97/07030E en liaison avec les services (1); SINGAPOUR le 14 juin 1997 sous le No. T97/

07031C en liaison avec les services (2). Emploi projeté au

CANADA en liaison avec les services (3).

868,751. 1998/02/04. VISTA DMS, INC. (a Delaware

Corporation), 5060 Shoreham Place, Suite 300, San Diego, California, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE

LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO,

ONTARIO, M5C3B1

ON LINE BROKER

The right to the exclusive use of the words ON LINE and BROKER is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer programs for real estate agents for reviewing real estate properties. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l'usage exclusif des mots ON LINE et BROKER en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Programmes informatiques pour agents immobiliers pour passer en revue les propriétés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2581

April 14, 2004 3 14 avril 2004

873,733. 1998/03/27. PERSONNEL DECISIONS

INTERNATIONAL CORPORATION A MINNESOTA

CORPORATION, 2000 PLAZA VII TOWER, 45 SOUTH

SEVENTH STREET, MINNEAPOLIS, MINNESOTA 55402-1608, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: ROBIC, 55 ST-JACQUES,

MONTRÉAL, QUEBEC, H2Y3X2

DEVELOPMENT FOR RESULTS

The right to the exclusive use of the word DEVELOPMENT is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Training and educational services in the nature of conducting seminars, workshops, individual interviews, conferences and classes in the field of individual learning and team learning skills development. Priority Filing Date: October

09, 1997, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application

No: 75/370,897 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on January 22, 2002 under No. 2,532,379 on services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l'usage exclusif du mot DEVELOPMENT en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. SERVICES: Services éducatifs et programme de formation constitués par la tenue de séminaires, d'ateliers, d'entretiens personnels, de conférences et de cours dans le domaine de l'apprentissage personnel et dans celui du développement des aptitudes personnelles d'apprentissage. Date de priorité de production: 09 octobre 1997, pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, demande no: 75/370,897 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE le 22 janvier 2002 sous le No. 2,532,379 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

889,864. 1998/09/10. oneworld Alliance LLC, Corporation Trust

Center, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330

UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO,

M5G1R7

ONEWORLD

Consent from Her Majesty the Queen in right of Ontario, as represented by the Minister of Tourism and Recreation is of record.SERVICES: Airline services; air transport services; travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, passenger travel, and temporary lodgings; travel information services; vehicle rental services; vehicle parking services; courier services; cargo storage and handling services; aircraft chartering services; arranging package holidays; advice, information and consultancy services relating to all the above services. Proposed Use in CANADA on services. Le consentement de Sa Majesté la Reine en droit de l'Ontario représentée par le Ministre du tourisme et des loisirs a été déposé. SERVICES: Services d'entreprise de transport aérien; services de transport aérien; services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations de transport, de voyages de passagers et de logement temporaire; services de renseignements sur les voyages; services de location de véhicules; services de stationnement de véhicules; services de messagerie; services d'entreposage et de manutention de fret; services de nolisement d'aéronefs; organisation de forfaits de vacances; services de conseils, de renseignements et de consultations ayant trait à tous les services susmentionnés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

890,192. 1998/09/14. oneworld Alliance LLC, Corporation Trust

Center, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330

UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO,

M5G1R7

Consent from Her Majesty the Queen in right of Ontario, as represented by the Minister of Tourism and Recreation is of record. SERVICES: Airline services; air transport services; travel agency services, namely, making reservations and bookings for transportation, passenger travel, and temporary lodgings; travel information services; vehicle rental services; vehicle parking services; courier services; cargo storage and handling services; aircraft chartering services; arranging package holidays; advice, information and consultancy services relating to all the above services. Proposed Use in CANADA on services. Vol. 51, No. 2581 TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

14 avril 2004 4 April 14, 2004

Le consentement de Sa Majesté la Reine en droit de l'Ontario représentée par le Ministre du tourisme et des loisirs a été déposé. SERVICES: Services d'entreprise de transport aérien; services de transport aérien; services d'agence de voyage, nommément préparation de réservations de transport, de voyages de passagers et de logement temporaire; services de renseignements sur les voyages; services de location de véhicules; services de stationnement de véhicules; services de messagerie; services d'entreposage et de manutention de fret; services de nolisement d'aéronefs; organisation de forfaits de vacances; services de conseils, de renseignements et de consultations ayant trait à tous les services susmentionnés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.

1,028,042. 1999/09/03. CANADA POST CORPORATION, 2701

Riverside Drive, Suite N1110, Ottawa, ONTARIO, K1A0B1 Representative for Service/Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O.

BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6

The right to the exclusive use of the letter E is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Computer software for encrypting and decrypting messages, information and data; computer software for receiving, processing and delivering electronic messages, information and data by e-mail transmission, facsimile transmission and over the global telecommunications network. SERVICES: Services for providing confirmation of receipt with respect to electronic message transmissions by way of indicia on an electronic message indicating the time and date the message was sent and the authentication by the certification authority with respect to content, integrity and non-repudiation of the message; receipt of messages or information by hard copy, e-mail transmission or facsimile transmission; the conversion of the aforesaid messages or information, if necessary, into electronic format; the electronic storing of the aforesaid messages or information; and the forwarding of the aforesaid messages or information by hard copy or e-mail transmission. Proposed Use in CANADA on wares and on services. Le droit à l'usage exclusif de la lettre E en dehors de la marque de commerce n'est pas accordé. MARCHANDISES: Logiciels pour le codage et le décodage de messages, de renseignements et de données; logiciels pour la réception, le traitement et la livraison de messages électroniques, de renseignements et de données au moyen de transmission par courrier électronique, de transmission par télécopie et sur le

réseau de télécommunications mondial. SERVICES: Servicespour fourniture d'accusé de réception relativement aux

transmissions de messages électroniques, au moyen d'indices sur les messages électroniques indiquant l'heure et la date auxquelles les messages ont été envoyés et l'authentification par l'autorité de certification relativement au contenu, à l'intégrité et à la non-répudiation des messages; récépissé des messages ou information par copie imprimée, transmission par courriel ou transmission par télécopie; conversion desdits messages ou de ladite information, au besoin, sous forme électronique; stockage électronique desdits messages ou de ladite information; et acheminement desdits messages ou de ladite information sur copie imprimée ou par transmission par courriel. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.

1,030,168. 1999/09/27. 1375311 Ontario Inc., 3 Carluke

Crescent, Toronto, ONTARIO, M2L2H7 Representative for Service/Représentant pour Signification: CHI-KUN SHI, 233

SHEPPARD AVENUE WEST, TORONTO, ONTARIO, M2N1N2

KINDAGAWA

WARES: Japanese cuisine: bento box comprising of a Japanese meal or snack contained in a box, alcoholic beverages namely wine, champagne, beer, sake, liquor, liqueur and cocktails, non- alcoholic beverages namely carbonated and noncarbonated drinks, juice, soft drink, coffee, tea and chocolate, condiments namely ginger, Japanese mustard namely wasabe, fruit, ice- cream, pickles, robatayaki consisting of food on a skewer, salad dressing, sashimi, sauces and sauce mixes namely soy based sauces, grain and legume based sauces, fruit based sauces,quotesdbs_dbs43.pdfusesText_43
[PDF] Master MEEF «Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation» Mention : «Pratiques et ingénierie de la formation»

[PDF] REGIME FRAIS DE SANTE 2015

[PDF] 24 ème Promotion 2016-2017

[PDF] LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE

[PDF] La commission informatique du LEGOS

[PDF] SESSION Épreuves d'admissibilité UV1, UV2 et UV3 lundi 2 juin 2014

[PDF] Quizz Drapeaux 16 -----------

[PDF] Commission Aménagement du territoire, Environnement et cadre de vie. De la COP21 au Plan climat du Département. enjeux et contributions

[PDF] INFORMATIONS GENERALES SUR LES DISPOSITIFS PEDAGOGIQUES

[PDF] CADRE RESERVE A L ADMINISTRATION. Auxiliaire de Puériculture FICHE D INSCRIPTION. Rentrée Septembre 2017

[PDF] Programme des vacances d été Du 06 juillet au 29 Juillet 2016

[PDF] Le parcours doctoral à l ED 208 (science politique, Université de Bordeaux).

[PDF] Achat d une prestation relative à une formation passerelle-entreprise «les métiers de la sécurité au féminin»

[PDF] La boîte à outils TIC pour travailler plus efficacement et réduire vos coûts. Animé par Jean-Daniel Valy, agence i-com à Dijon

[PDF] BOOM FM CONCOURS «Gagnez 15 ans de formation gratuite!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION