[PDF] Écrivains haïtiens : notices biographiques et pages choisies





Previous PDF Next PDF



Écrivains haïtiens : notices biographiques et pages choisies

Le choix est excellent. Vous avez groupé historiens et littérateurs d'esprit clair toujours courageux et de grand sens moral. Livre à propager : je m' 



Grammaire du français - Terminologie grammaticale

la phrase est considérée comme la structure fondamentale à partir de laquelle les autres structures plus tard



Quand le sport (dés)oriente les parcours des jeunes

Place du sport parmi les déterminants de l'orientation post-bac La pratique sportive est aussi très nettement influencée par d'autres facteurs sociaux ...



GP2_001-014.indd 1 12/03/09 10:00:36

Mar 12 2009 reproductions strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective » et



Ces Elèves (qui) Nous Elèvent

Une autre fois alors que je demandais à mes élèves ce que pouvait ressentir le personnage dont il était question dans le texte que nous étudiions



[LE_MONDE - 1] LE_MONDE/PAGES 29/05/01

May 29 2001 mais c'est un autre delorien





[LE_MONDE - 1] LE_MONDE/PAGES 25/04/01

Apr 25 2001 développe plus tard celui du RPF : Lionel Jospin



DOSSIERS SOLIDARITÉ ET SANTÉ

Le revenu des jeunes adultes agrège des aides des parents des allocations de logement et d'autres prestations



Les professeurs principaux de 3ème acteurs majeurs de l

Jun 8 2015 Paris 8. AUTRES MEMBRES DU JURY : GUTH SUZIE. Professeur Emérite de Sociologie

DANTÈS BELLEGARDE

Ecrivains Haïtiens

NOTICES BIOGRAPHIQUES ET PAGES CHOISIES

EDITIONS HENRI DESCHAMPS

Port-au-Prince, Haïti.

1950

QUELQUES OPINIONS SUR

((ECRIVAINS HAITIENS» Le 27 janvier 1948, le Sénat de la République vota une Résolution recommandant l'ouvrage Ecrivains Haïtiens de M. Dantès Bellegarde comme livre de lecture dans les éco les d'Haïti.

Pour donner suite

à cette Résolution, le ministre de l'E

ducation Nationale,

M. Maurice Laraque, chargea une com

mission composée de M. Raymond Doret, St-Victor Jn-Bap tiste et Amilcar Lamy d'examiner l'ouvrage. Le rapport de la commission conclut en ces termes: " Adoptant les con sidérations sur lesquelles le

Sénat s'est basé pour justifier

sa Résolution du

27 janvier 1948 et y joignant celles que

nous avons exposées plus haut, nous concluons à ce que le Département de l'Education Nationale veuille bien auto riser l'usage du livre de M. Dantès Bellegarde dans les

écoles

de la République, spécialement dans les Cours pri maires supérieurs, dans les Ecoles normales d'instituteurs et d'institutrices, dans les lycées, collèges et autres institu tions secondaires ... Si, quelque jour, on institue un cours régulier de l'His toire de la Littérature Haïtienne dans nos Ecoles secondai res, celui qui en sera chargé trouvera, grâce à ce livre, la moitié de son travail parfaitement à point. Ainsi, une fois encore, Dantès Bellegarde aura efficacement servi son pays, tout comme il le fait quand, journaliste, il se dresse contre l'inepte préjugé de couleur et en dénonce les mé faits et les exploiteurs, ou que, comme membre du gou-

II QUELQUES OPINIONS SUR .ECRIV AINS HAITIENS.

vernement, il fortifie les fondements de notre éducation nationale, à moins que ce ne soit comme représentant à l'étranger où il défend, aux grandes assises internationales, la cause de notre race injustement décriée et inscrit le nom d'Haïti à l'ordre du jour de la conscience universelle.

Léon

LALEAU.

... Ces pages choisies d'Ecrivains Haïtiens confirment a bondamment ce que nous savions ou pressentions de l'acti vité intellectuelle d'une race qui lutta si vaillamment pour son indépendance, sa liberté. Nous ne pouvons, nous Fran

çais, qu'être touchés

de son attachement à notre langue, à notre culture. Et même nous en sommes fiers ... Le choix est excellent. Vous avez groupé historiens et littérateurs d'esprit clair, toujours courageux et de grand sens moral. Livre à propager : je m'y emploie de mon mieux.

Georges LECOMTE,

Secrétaire perpétuel

de l'Académie

Française.

... En lisant les livres de Dantès Bellegarde, et spéciale ment son anthologie d'écrivains haïtiens, on découvre avec bonheur une qualité de langue, de style, de vocabulaire, qui leur fait simplement honneur. Le français dont ils usent est savoureux, vigoureux, par ce1·tains côtés plus pur même que celui dont se servent maints écrivains français d'aujourd'hui, avec quelque chose de dru et d'exotique qui en accroît le charme.

Et ces écrivains qui portent si joli

ment de vieux noms de France -Antoine Innocent, Lhé-

QUELQUES OPINIONS SUR " ECRIVAINS HAITIENS» m

risson, Fleury Féquiè1'e, Dulciné Jean-Louis -méritent de compter parmi les écrivains de la vmie tradition jran

çaise, si

méconnus qu'ils soient chez nous ...

DANIEL-ROPS

La réputation internationale de M. Dantès Bellegarde fait accueillir

à l'avance avec fervew' les livres qui sortent

de sa plume comme les discours qu'il prononce avec cette magnifique éloquence dont nous gardons le souvenir. Ce nouveau livre remplit un apostolat. Il fait connaître au monde des éC1'ivains haïtiens, en publiant des pages choi sies avec des notices biographiques.

Comme M. Dantès Bel

legarde le met en lumiè1'e, il y a dans cette littérature d'ex pression française, comme dans la belge ou la suisse, quel que chose d'01'iginal, qui tient à l'infiltration du génie afri cain dans le génie européen ...

La plus vive sympathie doit

être donnée

à ces branches transplantées en terre améri caine de la culture française.

Gabriel

LOUIS-JARAY.

(France-Amérique Magazine) Several yea1's ago the distinguished Haitian statesman, patriot and autkor, M. Dantès Bellegarde, published a series of extracts from authors along with biographical notices, in the Catholic daily La Phalange. Chosen with unerring insight, these passages 1'evealed not only the long and uninte1'rupted tradition of excellent Haitian writers, but also their abiding interest in Haitian problems and themes. Fort y of these earlier auth01'S are presented in the

IV QUELQUES OPINIONS SUR .ECRIVAINS HAITIENS.

first of a three-volume series. Historians, educators, sociolo gists, physicians, lawyers, and political figures are quoted on subjects as varied as agriculture, Vinc,ent Ogé, Rocham beau, and zombis.

Yet, amazingly, a sense of unit y emerges

from the heterogeneous excepts. This unit y stems both from

M. Bellegarde's biographical remarks and from the

common focal points of all the selections : Haiti... The essential oneness of the book is no mere accident; it is rather a manifestation of the exceptional artistry of Dantès

Bellegarde ...

When the two remaining volumes appear, Ecrivains Hai tiens will doubtless be the closest approach to a history of Haitian prose. It deserves a place in our college librairies and French classes.

Mercer COOK

(Howard University, Washington,

D. C.)

RAPPORT AU MINISTRE

DE L'EDUCATION NATIONALE

Monsieur le Ministre,

Nous avons l'honneur

de vous rendre compte de la mis sion que vous avez bien voulu nous confier par votre lettre du

12 fqvrier 1948 en vue de donner suite à la Résolution

du Sénat en date du

27 janvier 1948 recommandant l'adop

tion comme livre de lecture dans les écoles primaires de

Za République.

Le livre de M. Bellegarde, sorti en juin 1947 des presses de la Société d'Editions et de Librairie de Port-au-Prince, forme un volume de 302 pages: c'est le premier d'une série de trois, dont chacun doit comprendre 40 prosateurs, -ce qui donnera pour l'ensemble de l'ouvrage le nombre impo sant de cent vingt écrivains représentant la fleur de la pen sée haïtienne.

Ainsi qu'il l'indique dans

sa préface, l'auteur a considéré comme oc un devoir patriotique de faire connaître à la gé nération présente et aux étrangers amis d'Haïti la plupart de ces hommes qui ont honoré notre littérature en travail au milieu des tragiques difficultés de la vie nationale, à l'évolution intellectuelle de notre peuple ». A cette préoccupation patriotique se joint, chez M. Belle garde, le souci de montrer la fausseté de l'opinion, qui s'est malheureusement accréditée parmi nous et qui tend à faire croire que les écrivains de l'époque antérieure ne se sont VI

RAPPORT AU NU}nSTRE

guère intéressés, dans leurs oeuvres, aux choses d'Haïti. " C'est le contrai1"e qui est v1'ai ", affirme-t-il. Les longs ex traits qu'il a choisis des écrits de quarante auteurs -pré sentés dans ce premier volume en de courtes mais substan tielles notices biographiques et allant de Guy-Joseph Bon·· net (1773-1843) à Clément Bellegarde (1878-1909) -sont tous centrés sur Haïti, décrivant ses paysages, sa faune et sa flore, racontant son histoi1'e et ses légendes, dépeignant les moeurs de ses habitants, exposant les besoins de son peuple avide de bien-être matériel et de progrès moral,

Dans le choix

de ces extraits M, Dantès Bellegarde a été guidé, il nous semble, par un t1'iple souci: 1 ° donner de chaque auteur un morceau formant un tout par lui-même; 2° ne proposer aux jeunes lecteurs que des pages de sai ne morale et de pur civisme; 3° mettre sous leurs yeux les meilleurs modèles possibles de correction littéraire et de bonne prose f1'ançaise, Ce n'était pas là une tâche facile, parce que, comme le dit l'auteur, "la littérature haïtienne est avant tout une litté1'ature d'action" et -presque tous nos écrivains ayant milité dans la politique - " leurs productions, nées dans la fièvre des polémiques, manquent souvent de ces qualités de fond et de forme qui donnent une valeur durable aux oeu vres de l'esprit », Il faut donc féliciter M, Bellegarde de nous avoir appor té une oeuvre qui, faite de tant de morceaux divers, offre cependant une telle unité de pensée et qui, en donnant aux jeunes Haïtiens la plus haute opinion de la patrie commu ne et de ses fondateurs, soit également pour eux la preuve la plus manifeste des qualités d'assimilation et de création de la 1'ace à laquelle ils appartiennent. Bien que la plupart de ces morceaux puissent servir de lectures et de dictées dans les écoles primaires, il nous pa-

DE L'EDUCATION NATIONALE

VII raît convenable d'aller plus loin que la recommandation du Sénat en autorisant l'usage d'Ecrivains Haïtiens dans les cours primaires supérieurs, dans les écoles normales et dans les établissements d'enseignement secondaire, où cet ouvrage formera le complément nécessaire d'un cours sur la litté'rature haïtienne,

Nous sommes

hew'eux de nous trouver sur ce point en parfait accord avec le Dr Mercer Cook, professeur de fran

çais

à l'Université Howard de Washington, qui, dans un article de The Journal of Negro History d'octobre 1947, page 517, écrit ce qui suit: " When the two remaining vo lumes appear,

Ecrivains Haitiens will doubtless be the

closest approach to a history of Haitian prose, It de serves a place in our college libra1'ies and French classes, Not the least of its me1'its is that it will stimulate an inte rest in and understanding of the Haitian people », Adoptant les considérations sur lesquelles le Sénat s'est basé pour justifier sa Résolution du

27 janvier 1948 et y

joianant celles que nous avons exposées plus haut, nous concluons à ce que le Département de l'Education N atio nale veuille bien autoriser l'usage du livre de M, Dantès

Bellegarde,

Ecrivains Haïtiens (1ère Série), dans les écoles de la République, spécialement dans les Cours primaires supérieurs, dans les Ecoles normales d'Instituteurs et d'Ins titutrices, dans les lycées, collèges et aut1'es institutions secondaires, (Signé) Raymond DORET, sous-Secrétaire d'Etat à l'E ducation Nationale;

St-Victor Jn-BAPTISTE, chef de di

vision

à l'Education Nationale; Amilcar LAMY, profes

seur de belles-lettres au lycée Pétion,

Février

1948,

ECRIVAINS HAITIENS

PREFACE DE LA 1ère EDITION

A la veille du centenaire de l'indépendance nationale, l'OEuvre des Ecrivains Haïtiens, fondée en

1897, confia à

quatre de ses membres, Solon Ménos, Georges Sylvain, A milcar Duval et moi-même, le soin de composer un recueil de morceaux choisis des poètes et des prosateurs d'Haïti.

Cette anthologie en

deux volumes parut à Port-au-Prince le

1 er janvier 1904. Deux ans plus tard, elle fut couronnée

par l'Académie française qui adressa

à cette occasion, par

la plume de son secrétaire perpétuel, M. Gaston Boissier, "un salut lointain aux Haïtiens restés fidèles à la culture fmnçaise Commentant cet événement littéraire, l'un des auteurs du recueil,

M. Solon Ménos, disait dans un discours du 14

Janvier 1907 : ... " Telle est l'excellence de l'art que devant lui s'évanouissent instantanément les malentendus et mê me les préventions les plus invétérées. Le prix décerné pa1 l'Académie française est d'autant plus estimable qu'il s'ap-

1Jlique à un ouvrage consacré à la glorification de notre in

dipendance.

Il n'est pas téméraire de dire qu'une

dence aussi significative accroît la haute valeur de cette ré attribuée comme par un décret de grande natu ralisation

à notre littérature autonome ".

"Littérature autonome» est bien l'expression qui con vient pour caractériser la production littéraire haïtienne durant un siècle et demi d'existence nationale, sans qu'on veuille ou puisse donner au mot " autonomie" le sens ex cessif d'autarcie culturelle.

4 ECRIVAINS HAITIENS

La littérature haïtienne a été avant tout une littérature d'action. La plupart de nos auteurs ont écrit beaucoup plus pour agir que pour faire oeuvre littémire. Ils se sont en ef fet inspirés de la lutte héroïque pour la liberté et l'indé pendance ou se sont consacrés

à débrouiller nos

historiques et à discuter des plans d'01·ganisation sociale.

Presque tous

ont milité dans la politique. C'est le groupe des historiens et sociologues est particulièrementquotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] ALORS, PETiT EXERCiCE EN ESPAGNOL :D 3ème Espagnol

[PDF] aloysius bertrand gaspard de la nuit pdf PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alpha centauri distance de la terre PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alpha volumes PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphabet anglais phonétique tableau PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphabet chinois traduit en français pdf PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] Alphabet des vacances - O, X et Ä 5ème Allemand

[PDF] Alphabet des vacances - vous pouvez toujours répondre ! - O, U, X et Ä 5ème Allemand

[PDF] alphabet et qualité 6ème Français

[PDF] alphabet exercise workout PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphabet italien chanson PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphabet phonétique international anglais pdf PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphabétisation adultes exercices gratuits PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphonse de lamartine PDF Cours,Exercices ,Examens

[PDF] alphonse de lamartine biographie PDF Cours,Exercices ,Examens