[PDF] Analyse syntaxique et sémantique de la langue fon au Bénin en





Previous PDF Next PDF



La Société dAnthropologie de Paris de 1859 à 1920 par Jean

Distribution électronique Cairn pour Sciences Humaines. nant l'anthropologie préhistorique 12 soit ceux de l'Association Française pour.



Publication DILA

Jul 3 2010 ou du champ sociétal ; intervenir auprès d'associations ou d'entreprises pour l'analyse des pratiques et des relations pro-.



PENSER LA REPUBLIQUE thèse 2017

sur la société au sein de laquelle l'homme vit dans le souci de Il s'agit d'une association



Pratiques du transnational. Terrains preuves

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00650024/file/CRH_pratiques-du-transnational.pdf





La Franc-maçonnerie Poche Pour les Nuls

Si la franc-maçonnerie est une société secrète et si je suis censé Les loges souvent organisées en associations



Mots. Les langages du politique 95

Mar 1 2011 sigle majeur



Recueil Electronique des Sociétés et Associations

Recueil Electronique des Sociétés et Associations - Guide utilisateur 7 > L’aès au journal en ligne et à la liste des publications : Cet éran permet de onsulter la liste des pu liations d’un journal RESA Il est aessile pour tout pu li sans authentifiation préala le depuis l’éran Journal des publications en



Searches related to recueil electronique des sociétés et associations gdlu

Recueil Electronique des Sociétés et Associations Author: RCSL gie Keywords: Numéro RCS : B132985; Référence de publication : RESA_2017_019 202; Publié au RESA N° RESA_2017_019 le 20/01/2017; Déposé le 20/01/2017; Dénomination : ROWITRA LUX Created Date: 1/20/2017 10:02:34 AM

UNIVERSITÉ DE CERGY-PONTOISE

UFR DE LETTRES ET SCIENCES HUMAINES

ÉCOLE DOCTORALE "DROIT ET SCIENCES HUMAINES"

THÈSE DE DOCTORAT EN SCIENCES DU LANGAGE

Présentée et soutenue publiquement le 24 juin 2014 par

Cossi Boniface GNANGUENON

Sous la direction de Monsieur Jean PRUVOST

pour le grade de

DOCTEUR DE L'UNIVERSITÉ DE CERGY-PONTOISE

Analyse syntaxique et sémantique de la langue "fܧ Afrique de l'Ouest, pour la création d'un dictionnaire bilingue en langues fon et français : Approche onomastique : dérivation affixale de la nomenclature des ܭ des noms calendaires fon.

Membres du jury :

M. Jean PRUVOST Directeur de thèse Directeur du laboratoire

Lexique Dictionnaire Informatique (LDI CERGY)

M. Olivier BERTRAND Professeur de Linguistique (LDI CERGY)

Président du jury

M. Salah MEJRI Professeur de Linguistique

Université de Paris XIII Villetaneuse

Rapporteur

M. Maxime da CRUZ Professeur de Linguistique 1er Vice-recteur -Calavi (UAC BÉNIN)

Rapporteur

Page 2 sur 854

Page 3 sur 854

Remerciements

Au moment où ce travail s'achève, je tiens à remercier toutes les personnes qui m'ont aidé à le faire : - M. Jean PRUVOST, mon Directeur de thèse, qui a accepté ma candidature à cette

thèse et qui la dirigée de bout en bout. Les journées de rencontre L.D.I me

permettaient de présenter quelques "morceaux d'architecture" de ce travail à chaque fois que l'occasion se présentait et les conseils judicieux qui s'en suivaient me permettaient eux-aussi de corriger le "tir" et de me remettre au travail. - Toute l'équipe de laboratoire L.D.I (Lexique, Dictionnaire, Informatique), sa disponibilité pour des échanges ponctuels et précis sur tels ou tels points qu'ils soient administratifs ou scientifiques.

Mes remerciements au-delà des océans à ma première patrie le Bénin où j'ai puisé la

plupart des ressources à la fois humaines et matérielles qui m'ont servi à "confectionner" chaque chapitre de cette thèse. J'ai rencontré à Cotonou1 , des personnes merveilleuses non seulement, elles m'ont encouragé à faire cette thèse, mais aussi elles ont mis de la documentation stratégique à ma disposition. D'aucuns m'ont orienté vers le spécialiste de tel ou tel domaine de la linguistique avec qui j'ai pu avoir des contacts directs ou téléphoniques. Le professeur Georges Gankpé GUÉDOU, pionnier de la thèse en linguistique sur la inexploré par les sciences du langage. Dès que je suisDUULYpj&RWRQRXLOP DPLV

DIRXUQL

d'importantes documentations que j'ai épulchées les unes après les autres. Il m'a aussi orienté vers le Professeur Albert Bienvenu AKOHA, un ancien ami qui est aussi spécialiste du domaine et qui a fait deux thèses de doctorat sur cette langue fon. Un doctorat de troisième cycle en 1980 et une thèse d'Etat en 1990. Comme par hasard, nous sommes tous originaires de cette région située au centre du

Béninܭ

sonore, tonologique et harmonieuse. Je remercie aussi le Professeur Maxime da CRUZ, Linguiste et Vice-recteur de l'Université d'Abomey-Calavi (UAC), chargé des Affaires Académiques et de la Recherche Universitaire, qui m'a été aussi d grand secours, suite à notre rencontre à Paris. Il a accepté de corriger et de me retourner quelquefois mes travaux que je lui envoyais par internet. Nos échanges se font aussi parfois par téléphone. Je le suis aussi redevable.

1 Cotonou : capitale économique du Bénin, située sur le littoral.

Page 4 sur 854

Mes remerciements vont aussi à mon cousin, cher frère et ami d'enfance M. Lambert

HOUESSOU qui s'est chargé du côté logistique de cette thèse. Il m'expédiait les divers

documents mis à sa disposition, depuis Cotonou à Paris chaque fois que je lui

annonçais l'arrivée d'un ami de Paris à Cotonou, les contacts se nouaient très vite et je

recevais mes documents dès le retour des amis parisiens. Je remercie aussi le Professeur émérite Louis NOUKOUÈ, pour ses conseils, ses encouragements et a aussi pour avoir assisté à un des colloques internationaux organisés par le laboratoire LDI2 sur le site de l'Université de Cergy-Pontoise (UCP). J'exprime ma reconnaissance à Mme. Brigitte RIERA, Vice-Présidente de la Direction des Ressources Humaines de l'UCP qui a accepté d'aménager mes horaires de services afin que je puisse disposer du temps nécessaire pour terminer cette thèse qui effectivement est achévée aujourd'hui, dans les délais requis. Mes remerciements aussi aux collègues de SEFIAP (Service d'Expertise de Formation d'Ingénierie et d'Assistance Pédagogique) de l'UCP. Il s'agit notamment de Vincent ,

Noah, Thierry, Kareen, Cosette, Violaine.

Ayaba Karen et Kܧࡊܧ

m'ont expliqué le sens de leur nom de famille car au Bénin, tous les noms portés ont une origine, un sens voire une histoire. Je me permets de transcrire ici le nom de certains de mes amis dans un ordre purement alphabétique. Je nen cite que quelques uns que ceux qui ne sont pas cités veuillent bien m'en excuser. Il s'agit de :

ܧܭܭғ, Ahanhanzoܭܩ

Agbidinuku ou ܧܧࡊܧҒܧܩܧ

étymologique est étudié plus loin, au chapitre des noms propres calendaires.3

2 LDI : Lexique Dictionnaire et Informatique

3 Chapitre XX

Page 5 sur 854

SOMMAIRE

PARTIE I

LA COMMUTATION ........................................................................................... 25

CHAPITRE I

LA PHONOLOGIE ................................................................................................. 27

1.1Introduction ........................................................................................................ 28

1.2 Définition des fonctions principales de base ..................................................... 30

1.3 Les principes théoriques de la méthodologie .................................................. 32

CHAPITRE II

MÉTHODOLOGIE DE LA COMMUTATION ..................................................... 35

1. Introduction ......................................................................................................... 36

2.2 Notion de phonème .......................................................................................... 39

2.3 - Conclusion ...................................................................................................... 43

CHAPITRE III

LA PHONÉMATIQUE ........................................................................................... 45

3.1Introduction ........................................................................................................ 46

3.2 Présentation des phonèmes ................................................................................ 47

CHAPITRE IV

DÉFINITION ET CLASSEMENT ......................................................................... 67

DES PHONÈMES ................................................................................................... 67

4 .1 Introduction ...................................................................................................... 68

4.2 Définition des phonèmes consonantiques ......................................................... 68

CHAPITRE V

ÉTUDE PHONOLOGIQUE COMPARÉE DES ................................................... 75 LANGUES ௮ET KASIM ...................................................... 75

5.1 Introduction ....................................................................................................... 76

5.2 - La langue GEN (Mina) .................................................................................. 76

5.3 Définition et classement différentiel des voyelles............................................. 80

CHAPITRE VI

LA SYLLABE 91

6.1 Introduction ....................................................................................................... 92

6.2 Inventaire des schèmes syllabiques en langue fon ......................................... 92

6.4 La structure VV ................................................................................................ 99

6.5 Tonalité ........................................................................................................... 101

ғ ................................................................................................. 104

6.7 Ton bas ( ͞ ) ................................................................................................... 104

6.8 Ton moyen ( ) .............................................................................................. 104

Page 6 sur 854

6.9 Mo .............................................................................................. 105

6.10 Conclusion sur les tons ................................................................................. 106

CHAPITRE VII

LE MOT PHONOLOGIQUE ............................................................................... 109

7. 1 Introduction .................................................................................................... 110

7.2 La notion de MONÈME .................................................................................. 110

7.3 Inventaire des mots phonologiques ............................................................. 114

7.4 Inventaire des traits tonals ou (tonaux) ......................................................... 119

7.5 Inventaire des traits contrastifs ...................................................................... 119

7.6 - Conclusion .................................................................................................... 119

CHAPITRE VIII

SYNTHÈSE CRITIQUE ....................................................................................... 123

8.1 Introduction ..................................................................................................... 124

8.2 La notion de morphème à travers les courants de pensée. .............................. 124

8.3 Autres courants de pensée .............................................................................. 126

8.4 La Commutation .............................................................................................. 128

8.5 Conclusion ...................................................................................................... 129

PARTIE II

LEXICOLOGIE AU BÉNIN ..................................... 131

CHAPITRE IX

ÉVOLUTION DE LA LEXICOLOGIE EN FRANCE ........................................ 135

9.1 Introduction ..................................................................................................... 136

9.2 La lexicographie .............................................................................................. 138

.................................................................................. 139

9.4 Le Dictionnaire : La genèse des dictionnaires ................................................ 140

CHAPITRE X

ÉVOLUTION DE LA LEXICOGRAPHIE AU BÉNIN ...................................... 151

10.1 Introduction ................................................................................................... 152

10.2 Aperçu historique : La pénétration européenne au Dahomey ....................... 153

................................................ 155

10.2.5 De nouveaux chantiers ............................................................................... 159

10.3 Le bilan des réalisations ................................................................................ 161

10.4 Signes avant- ......................................................... 164

....................................................... 164

10.6 Conclusion partielle ....................................................................................... 165

10.7 Les essais de production lexicographique .................................................. 167

10.8 Le Père JOULORD (juin 1907) .................................................................... 181

Page 7 sur 854

CHAPITRE XI

APPROCHE THÉORIQUE DE LA LEXICOLOGIE DU FONGBE .................. 195

11.1 Introduction ................................................................................................... 196

11.2 La lexicologie du fongbe .............................................................................. 196

11.3 La lexicologie des bases ............................................................................... 197

11.4 Dérivation ..................................................................................................... 200

Remarques ............................................................................................................. 202

11.5 Conclusion ..................................................................................................... 205

PARTIE III

ONOMASTIQUE : MORPHOLOGIE DÉRIVATIONNELLE

DES NOMS PROPRES DE PERSONNES ......................................................... 207

CHAPTITRE XII

ANTHROPONYMIE : GÉNÉRALITÉS .............................................................. 209

12.1 Introduction ................................................................................................... 210

........................................................................................ 210

12.3 Les principaux protagonistes du domaine ..................................................... 210

12.4 La situation au Bénin ..................................................................................... 212

12.5 Conclusion ..................................................................................................... 214

CHAPITRE XIII

NOMENCLATURE ONOMASTIQUE

DES ROIS DU ROYAUME ڙ

13.1 ȑ : Historique ......................................................... 216

13.2 Organisation .................................................................................................. 219

13.4 Problématique (Rappel) ................................................................................ 220

13.4 Les objectifs : ................................................................................................ 220

13.5 - Formalismes de la dérivation ...................................................................... 220

13.6 - Pourquoi une fiche philologique ? .............................................................. 222

CHAPITRE XIV

PANORAMA MORPHOLEXICAL

DES NOMS DES ROIS DU ROYAUME ഌ ................................. 223

SECTION 1 : LE ROI ӼӾquotesdbs_dbs26.pdfusesText_32

[PDF] CAEN lista obiect unic de activitate

[PDF] Télécharger l 'Article en PDF - guide Nouvel Observateur

[PDF] CONCOURS INTERNES (Caer et Réservés) - Spelc

[PDF] GUIDE D 'ACCES 100x210indd - Caf

[PDF] La Caf ? votre service

[PDF] Les ressources ? prendre en compte - Caf

[PDF] n° 5 Attestation paiement et qf Réu - Caf

[PDF] Caffr Se connecter ? Mon Compte

[PDF] Dossier CAF Déclaration de ressources - Popinns

[PDF] Déclarer sa grossesse (non allocataire) - Caf

[PDF] Un changement de situation professionnelle, déclarez le ? la Caf en

[PDF] Comment faire votre demande d 'aide au logement sur caffr ?

[PDF] La Caf des Yvelines propose un accueil sur le département

[PDF] imprime bafa 2017 19 01 2017 - Caf

[PDF] PJ_Mise en page 1 - Caf