[PDF] Mise en scène : Patrice Chéreau (2003)



Previous PDF Next PDF







Comparaison entre différentes mises en scène de Phèdre de Racine

Comparaison entre différentes mises en scène de Phèdre de Racine Introduction : Dates des mises en scène : 1988 Bernard de Coster 1998 Luc Bondy 2003 Patrice Chéreau Présentation des metteurs en scène Présentation de l’extrait → Acte I, scène 3 Mise en scène de Bernard de Coster (1988)





Le « monstrueux corporel » : Phèdre de Jean Racine mis en

Le texte de Phèdre que le metteur en scène choisit pour cette mise en scène est tiré de l’édition de 1677 car celui-ci lui permet, tout d’abord, d’enjamber la rime et de ne pas s’arrêter à l’hémistiche Dans cette édition, la ponctuation est minimale et se limite au point, à la virgule et au point



wwwarretetoncharfr

I — La mise en scène de Phèdre, analyse de Pacte Il, scène 5 : aveu de Phèdre à Hippolyte A - Fonction du décor INFORMATIVE : renseignements sur le cadre spatio-temporel FONCTIONNEL : il (loit permettre les mouvements des rsonna es SYMBOLIQUE : décor révèle la vision que le metteur en scène a de la pièce ;



PHÈDRE - Théâtre classique

PANOPE, femme de la suite de Phèdre GARDES La scène est à Trézène, ville du Péloponnèse Nota : Le texte est celui de l'édition 1697 Les variantes sont indiquées Le titre initial de 1677 est "Phèdre et Hippolyte" et de vient "Phèdre" à partir de l'édition de 1687 - 6 -



Jean Racine Phèdre Acte II, scène 5 (extrait)

Cours de littérature pour étudiants étrangers IEFE, G Larguier Jean Racine Phèdre Acte II, scène 5 (extrait) Extrait de la mise en scène de Patrice Chéreau Phèdre vient de tenir un discours ambigu à Hippolyte qui a cru qu'elle lui faisait la cour HIPPOLYTE Dieux qu’est-ce que j’entends ? Madame, oubliez-vous



Bibliothèque - Base Lagrange - Phèdre

La dernière reprise de Phèdre fut donnée dans une mise en scène d’Anne Delbée en 1995 avec Martine Chevallier en Phèdre, Catherine Samie en Panope, Pierre Vial en Théramène, Céline Samie en Aricie, Éric Génovèse en Hippolyte, ainsi que François Beaulieu, Alberte Aveline et Nathalie Nerval dans les rôles qu’ils tenaient dans la



Mise en scène : Patrice Chéreau (2003)

de mise en scène de Patrice Chéreau Séance n°16 La figure du monstre dans Phèdre Document 12 : Roland Barthes, Sur Racine, 1960, p 120 - Proposez une définition succincte du substantif « monstre » :



LE THÉÂTRE TEXTE REPRÉSENTATION Document E – « Jouer Phèdre

A- Racine, Phèdre, acte IV, scène 6, v 1225-1274 (1677) B-Jean-Louis Barrault, Mise en scène de Phèdre de Racine, 1946 C-Francisque Sarcey, Quarante ans de théâtre, la tragédie, 1900 D-Maurice Descotes, Les Grands Rôles du théâtre de Racine, 1957 E- Phèdre : Sarah Bernhardt dans le rôle titre (Comédie Française,

[PDF] Mise en scène de soi, héros ou héroïne du quotidien (PHOTOS)

[PDF] mise en scene definition

[PDF] mise en scène définition arts plastiques

[PDF] mise en scene examples

[PDF] mise en scene in a sentence

[PDF] mise en scene in english

[PDF] mise en scene media

[PDF] Mise en scène originale avec diaporama

[PDF] Mise en scène sur la scène du balcon de roméo et Juliette

[PDF] Mise en Scene Theatre

[PDF] Mise en situation avec des variables

[PDF] mise en situation conflit primaire

[PDF] Mise en situation De Candide

[PDF] mise sur agenda définition

[PDF] misérable de victor hugo

Mise en scène : Patrice Chéreau (2003)

Nathalie Soubrier Mars 2013 Page 1

Racine, Phèdre, 1677.

Mise en scène : Patrice Chéreau (2003).

Séance n°1. Le vocabulaire théâtral.

Document 1 : Jacques Scherer, La Dramaturgie classique en France, 1950. Séance n°2. Aux sources du tragique : la tragédie Naissance du théâtre : Le culte de Dionysos. Document 2 : André Degaine, Histoire du théâtre dessinée, Nizet, 1992. La tragédie antique : Etude de deux extraits de la Poétique d'Aristote (344 aǀant JĠsus-Christ). a) Document 3 : sur le héros tragique et ses caractéristiques. b) Document 4 : sur la catharsis et les caractéristiques de la tragédie. Séance n°3. Lecture cursive. Charles Perrault, Les fées, in

Histoires ou Contes du temps passé, 1697.

LE VOCABULAIRE / ETYMOLOGIE. Relevez dans un

dictionnaire une définition précise et complète du substantif " fée ». Dans quelle mesure les différentes acceptions du substantif " fée » vous permettent-elles de saisir les enjeux du texte ?

ICONOGRAPHIE / DIAPORAMA portant sur les

illustrations de plusieurs éditions des " fées » de

Perrault.

Séance n°4. DĠcouǀerte d'un registre littĠraire

Î Etape 1 : Présentation du texte grec.

2. " Destin maudit » " Dieu maudit » : Formules

françaises traduisant tour à tour " Moïra » et " Daimon ».

3. Vocabulaire.

Î Etape 2 : Préparation de la dissertation portant sur

Vdipe-Roi.

Séance n°5. Tentative de définition du héros tragique :

1. Lecture analytique n°1. Sophocle, Vdipe, Exodos,

420 av. J. -C.

I. Un dénouement tragique : une suite de tableaux spectaculaires et émouvants, qui suscitent la terreur et la pitié du spectateur.

1. Un " récit spectacle ».

2. Le pathos du messager.

3. Le chant dΖVdipe.

II. L'interprĠtation de l'edžodos et du dĠnouement de la tragédie.

1. Oedipe : un héros tragique.

2. La symbolique du destin : discours obscurs et

malentendus.

3. Désordre et dérèglement (de la famille et de la cité).

Consignes :

" Afin de développer convenablement les idées présentées, vous relirez le cours sur le tragique que vous avez suivi, ainsi que tous les textes complémentaires commentés en classe ; " Vous ǀeillerez ă rĠdiger des Α d'introduction de grande partie, au cours desquels vous présenterez " Vous rédigerez des § de commentaire. Séance n°6. Phèdre et la mythologie grecque (Diaporama). Pour préparer dans de bonnes conditions cette séance de travail, vous effectuerez des recherches sur les personnages suivants : - " Vénus » ((I, 3, v. 306) ;quotesdbs_dbs7.pdfusesText_5