catalogue - rouleaux de manutention rollerdrive cartes de pilotage
Chaîne. Courroie crantée. Courroie. PolyVee. Charge admissible Câble Y MultiControl
GLOSSARY•LEXIQUE
isolation d'amiante pour câble panneau ciment-amiante chaîne de porte arrêts de porte ... power roller power SaWS power shovel power station batteries.
MANUEL DE MAINTENANCE
molette de réglage du câble (A) le long < Lorsque le tendeur de chaîne n'estpas utilisé >. Montez la chaîne sur le ... (E) Armature de porte-bagages.
Untitled
portes peuvent s'installer sur des murs de serres en acier. "Power roller" Ridder. RWPR001 ... CHAINE.CABLE RPR100. RWPR006. CH. RPR-GC JEU-4M. RWPR007.
rouleaux de manutention rollerdrive drivecontrols
des charges moyennes comme par exemple des chaînes de montage
S52-2 158F-PDF
tambour de chaîne d'ancre ancré mouillé (se dit d'un câble d'ancrage (des filets ... port) mâtereau de travers (utilisé pour haler la senne coulis-.
Catalogue general > Catalogo general
Transmission par chaîne à haute résistance préréglée
M A N U E LDEM A I N T E N A N C E
SG-3R40
SG-3C41
SG-3D55
Ver.1.1
123Manueldurevendeur
SG-3R40,SG-3C41,SG-3D55
INSTALLATION
ENTRETIEN
Résolutiondeproblèmes32
Démontageetmontage34
Outils
DémontagedumoyeuInter-3
MontagedumoyeuInter-3
Piècesderechange46
Interchangeabilitédesmoyeux48
Dimensionsdumoyeu50
Retouràlatabledesmatières
SG-3R40
MoyeuarrièreINTER-3(3vitesses)
Changementdevitesseinterne
Assistancedechangementdevitesses
Poids:885g
MoyeuarrièreINTER-3(3vitesses)
Moyeuàvitessesinternespourfreinà
rétropédalageFreinàrétropédalageintégral
Mécanismed'assistancedechangementde
vitessesPoids:1120gSG-3D55
MoyeuarrièreINTER-3(3vitesses)
Mécanismed'assistancedechangementde
vitessesEnveloppedumoyeuenaluminium
SystèmedemontagededisqueCENTERLOCK
Poids:945g
Couleursdisponibles:Noir,Argenté
TECHNOLOGIES
Assistancedechangementdevitesses
Freinàrétropédalage
Le frein à rétropédalage SHIMANO NEXUS s'applique en pédalant en arrière, comme les autres freins de ce type. Sa particularité est de
Par ailleurs, il génère toujours la même force de freinage, quelle que soit la vitesse engagée, pour plus de confort et de fiabilité. Il ajuste
dumoyeuPignon
Enveloppe
TambourdefreinCamedefrein
Traitementdesurface
LespiècesdelagammeDXontunefinitiontransparenteet/ou sontenacierinoxydable.Cesfinitionsapportentunemeilleureprotectioncontrelacorrosion:cette versionest doncrecommandéepourles conditionsclimatiques
plussévères.Retouràlatabledesmatières
Manueldurevendeur
SG-3R40
SG-3C41
SG-3D55
3Retouràlatabledesmatières
INSTALLATION
Installationdulevier
InstallationdulevierREVOSHIFT
1(A)(B)
(z) (C)Installezlamanettedefrein(B). (z) Utilisezuncintrede22,2 mm dediamètre. (A)Collierdemanette defrein (B)Levier defrein (C)CintreCoupledeserrage
6-8NmINFOSTECHNIQUES
Utilisezunemanettedefreindontle colliera
uneépaisseurde4,3mmmaximumpouréviter quelamanettedefreinetle levier
REVOSHIFTencontact.
2(A)InstallezlelevierREVOSHIFT (A).
(A)Levier REVOSHIFTLorsquevousattachezde freinaucadre,veillezà utiliser uneattachequicorrespond à lataillede labase.Serrezfermementletout,aveclaviset
de selon le couple de serrage indiqué. Avec une telle attache, choisissez un écrou de verrouillage avec un intérieur en nylon (auto-
bloquant).Ilestrecommandédes attachesdesécrousetdesboulonsShimano.AVERTISSEMENT
Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00054Retouràlatabledesmatières
Installezlademi-poignée(A).
Laissezunécart(B)de0,5mmentrele
levierREVOSHIFTetlademi-poignée. 3(A) (B) (A)Demi-poignée (B)Écartentrele levier REVOSHIFTet lademi-poignée 4 (A)SerrezlelevierREVOSHIFT. (A)BoulondemontageCoupledeserrage:
2-2,5Nm
2-4Nm (A)Fixezlacommandedu dérailleuren utilisantlavisde blocage(A). (A)Vis deblocageCoupledeserrage:
5Nm Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00055Retouràlatabledesmatières
Installationducâbledetransmission
1LevierREVOSHIFT
(A)RAPIDFIREPLUS
(A)Insérezlagainedansle support degaine(A). (A)SupportdegaineextérieurePlacezlecâbleinternedanslemaillon
(B)delapoignéetournante.Serrezdefixationducâble
(A)interne(D)delapoignéetournante.Acheminezlecâbledansla
molettederéglageducâble(A)lelong2(B)delarainuredumaillonetentrele
maillonetlaplaquedefixationdu câble (C). (C) (D) (A)Molettederéglageducâble (B)Maillon (C)Plaquedefixationducâble intérieur (D)Écroudefixationducâble intérieurREMARQUE
Veillezàacheminerle câble intérieurdansla rainuredumaillon.3LevierREVOSHIFT
2. Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00056Retouràlatabledesmatières
4 (y)(y) (z)Lorsquelecâbleintérieurest serré, serrezdefixation ducâble intérieurtouten du maillonentrelesdeux lignes blanchesdelafenêtre. (y)Lignesblanches (z)Positionnezdu maillon entreleslignes blanches. 5 (z)Unefoisdefixationde câble intérieurserré,coupezla longueurdu câblequidépasse. (z) 4mmmaximum Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00057Retouràlatabledesmatières
6(A) (B)Serrezlecachedubas(B)avecla visde fixationducachedubas (A). (A)Vis defixationducachedubas (B)CachedubasCoupledeserrage
0,4-0,7Nm
(SM-BC03)0,35-0,55
Nm (SM-BC04/SM-BC06) Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00058Retouràlatabledesmatières
Installationdupignonsurlemoyeu(SM-GEAR)
Placezle capuchonétanche droitB(C)
(A)sur(D)ducôtédroitdu corpsdumoyeu. (B)Ensuite,installezlepignon (B)et serrez-leaumoyen anneauélastique(A).
(C)(z)(z) Notezlesens (D) (E) (A)Anneauélastique (B)Pignon (C)Capuchonétanche droitB (D)Entraînement (E)Capuchonétanche droitA (z)Installezlegarde-chaîne(B)surle capuchon étanchedroitA(D)du corps (A)demoyeu,etinstallezle capuchonétanchedroitB(A)sur (C). (B)(z) Notezlesens 1(C) (D) (A) (B) (A)Capuchonétanche droitB (B)Garde-chaîne (C)Entraînement (D)Capuchonétanche droitAREMARQUE
pasunpignonàassemblageinterne de16dentsoumoins,sinonle capuchonétanchedroitAentreraencontact avecle
pignon. Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG00059Retouràlatabledesmatières
Installezle pignonCS-S500 (C)sur
(A)(D)ducôtédroitdu corps dumoyeuaveclaplaquedeprotection (B)orientéeversetserrez-le 2(B) (C) (D)aumoyende(A). (A)Anneauélastique (B)Plaquedeprotection (C)PignonCS-S500 (D)Entraînement Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG000510Retouràlatabledesmatières
surlemoyeu. (A)Disquedefreinàdisque (B)Baguedemontagedudisquede freinàdisque (C)TL-LR10Coupledeserrage:
40NmMontezlachaînesurlepignon,puis
réglezdumoyeu(B)dansle dropout(A). 2(A) (B) (A)Dropout (B)Axedumoyeu2(A)Montezlachaînesurlepignon,
puis réglezdumoyeudansle dropout.Lorsqueletendeurdechaîneest
utilisé (A),veillezàlirelemanuel avecle tendeurdechaîneCT-S500. (A)Tendeurdechaine Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG000511Retouràlatabledesmatières
3(A) (z)Placezla rondelle(A) surlecôtégauche dedumoyeudepuis r.Unefoiscetteopération
effectuée, tournez du moyeu et installez la rondelle-freinafin que danslarainuredudropout. (z) Ldoitsesituerdu côtédu dropout.Installezlarondelle-freinafinque
solidement danslarainuredudropout desdeuxcôtésdedu moyeu. (A)Rondelle-freinREMARQUE
Utilisez unerondelle-freinquicorrespond àla
formedudropout.DropoutRondelle
(pouruneutilisationdu côté gauche)Marque/CouleurTaille
Standard
2/JauneԦ20
Ԧ38
InverséesԦ=0
Inversées(carter
de chaîne complet)Ԧ=0Verticales8L/VertԦ=60-90
Marque
Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG000512Retouràlatabledesmatières
4(B) (A)Éliminezlebattementdelachaîne et fixezlaroueaucadreaumoyen rondellede3,2mm(A) etécrou de moyeude9mm(B)surle
côtédroitécroude capuchonsurlecôté gauchede dumoyeu. (A)Rondelle(3,2mm) (B)Écroudemoyeu(9mm)Coupledeserrage:
30-45Nm
Axedumoyeu
Écroudemoyeu
(9 mm)REMARQUEAssurez-vousquedumoyeusurle côté
droitdépasse8à13mmde dedemoyeu.PignonDropout
Rondelle(3,2mm)
8à13mm
Largeurtotaledudropoutetdu
tendeurdechaîne:6,5à10mmLorsquevousinstallezlemoyeusurlecadre,
legarde-chaînepeut.Vérifiezdonc quecelui-ciestsolidementinstalléafin nepuissepassedétacher. pascorrectementinstallé,unbruit peutapparaître.Garde-chaîne
Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG000513Retouràlatabledesmatières
1(z) (A)(B)Engagezlescanneluresducorpsdu moyeu(B)danslescanneluresdu frein inter-M(A)puisserrez temporairement defixation dedefrein. (z) Alignezlescannelures (A)Frein Inter-M (B)CorpsdumoyeuREMARQUE
Si vous serrez à fond de fixation de
defrein, larouerisquealors difficile àtournerlorsqueest fixéeparlasuite.Reportez-vousau manueldu
freinInter-Mpourobtenirplus surlefreinInter-M.Montezlachaînesurlepignon,puis
réglezdumoyeu(A)dansle dropout(B). 2(A) (B) (A)Axedumoyeu (B)Dropout3(A)(z)Placezla rondelle(A) surlecôtégauche
dedumoyeudepuis r.Unefoiscetteopération
effectuée, tournez du moyeu et installez la rondelle-freinafin que danslarainuredudropout. (z) Ldoitsesituerdu côtédu dropout.Installezlarondelle-freinafinque
solidement danslarainuredudropout desdeuxcôtésdedu moyeu. (A)Rondelle(dorée)Rondelle-frein
Béquilledegarde-boue
Armaturede
porte-bagages Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécentLorsquevousinstallez uncollier surdu
moyeu, placez larondellesurle collierde desortequelasaillie dansle rainureducollier.Lorsquevousajoutezunepiècetelle
supportdegarde-bouesurdumoyeu, placez-la surle côté extérieuredela rondelle.Support
Retouràlatabledesmatières
(A)(B)(D)Installezdefrein(C)surle frein Inter-Mdelabase(A)à (B)et serrez provisoirementleboulon etdeEnsuite,serrezprovisoirement
de fixationdede frein.(D). 4 (C) (A)Base arrière (B)Attache (C)Étrierdefrein (D)Écroudefixationdede freinCoupledeserrage:
20-25Nm
REMARQUE
impossible de fixer provisoirement defreinsurlabaseenraison mauvaisalignementdedefrein comme indiqué sur le schéma, serrez defixationdedefreinettournez defreinavantdele fixer provisoirementsurlabase.Serrezensuite defixationdedefrein.5(A)Éliminezlebattementdela
chaîneet fixezlaroueaucadre aumoyenàembase (A). (A)ÉcrouàembaseCoupledeserrage:
30-45Nm
REMARQUE
Assurez-vousquedumoyeusurle côté
droitdépasse8à13mmde deàembase.Largeurtotaledudropoutetdu
tendeurdechaîne:4à7,5mmPignonAxedumoyeu
Écrouàembase
(11 mm)Dropout8à13mm
Cliquezicipourobtenirle manueldurevendeurle plusrécent https://si.shimano.com/DM/SG000515Retouràlatabledesmatières
Silalargeurtotaledudropoutet
piècestellesquelesupportet le droitdedumoyeu,estcomprise entre8,5et11,5mmFixezlecôtédroitdedumoyeuà
dedeuxrondellesde3,2mm(C) etécroudemoyeude9mm(D).
Fixezlecôtégauchedede
moyeu avecunerondellede3,2mmetunécrou
(C)(C)(D)demoyeude9mm.Exemple:Fixezlespiècesdans
indiquésurleschéma.Silalargeurtotaledudropoutet
piècestellesquelesupportet le (A) (B)(E)supportdegarde-boue,surle côtédroit dedumoyeu,estcompriseentre511,5et14,5mm
Fixezlecôtédroitdedumoyeuà
rondellede3,2mm(C)etécroudemoyeude9mm(D).
Exemple:Fixezlespiècesdans
(C)(D)indiquésurleschéma. (F)Silalargeurtotaledudropoutet piècestellesquele support(F) etlesupportdegarde-boue,surle côté droitdedumoyeu,estcomprise entre14,5et17mm (A)Fixezlecôtédroitdedumoyeuà rondellede2mm(G)et
(E)écroudemoyeude7mm(H).Exemple:Fixezlespiècesdans
indiquésurleschéma. (B)(G)(H) (A)Tendeurdechaîne (B)Béquilledegarde-boue (C)Rondelle(3,2mm) (D)Écroudemoyeu(9mm) (E)Armaturedeporte-bagages (F)Support (G)Rondelle(2mm) (H)Écroudemoyeu(7mm)Coupledeserrage:
30-45Nm
REMARQUE
Danschacundescasdécrits àcetteétape,
assurez-vousquedumoyeusurle côté droitdépasse8à13mmde dedemoyeu.quotesdbs_dbs25.pdfusesText_31[PDF] Chaîne tempête
[PDF] Chaîne volontaire
[PDF] Chaîne Youtube - diocèse de Langres
[PDF] chaine, volant magnetique, allumage et alternateur - Anciens Et Réunions
[PDF] Chaines - DC Afam - Anciens Et Réunions
[PDF] Chaînes à neige - Anciens Et Réunions
[PDF] CHAîNES CHAins
[PDF] CHAINES DE CALIBRA TION - Support Technique
[PDF] Chaînes de caractères
[PDF] Chaînes de caractères (String/StringBuffer) - Espèces En Voie De Disparition
[PDF] CHAINES DE MARKOV DISCRETES
[PDF] Chaînes de Markov et Google - de l`Université libre de Bruxelles
[PDF] chaines de solides - Académie d`Aix
[PDF] Chaînes de traitement et procédures pour l`exploitation de - Logiciels Graphiques