Le Livre dHénoch
Puis il énumère le nombre des anges la région terrestre qu'ils habitent
Saint Jean LApocalypse
partie du Livre d'Isaie ou dans le IV^ Evangile. Sans doute I'Apocalypse annonce I'imminence C'est le livre d'Henoch (ethiopien)
Laraméen des manuscrits de la mer Morte
4Q530-533 Le livre des Géants du 0'le d'Énoch aussi 4QenGiants d'Enoch
vangiles apocryphes
d'y joindre des traductions de documents fort intéressants. princeps du texte grec d'après un manuscrit qui a ... Livre d'Enoch
Laraméen des manuscrits de la mer Morte et analyse phonétique
Le Livre d'Énoch de la grotte quatre en araméen
Ancien Testament traduction de Auguste Perret-Gentil (1797-1865)
que j'avais de me rendre compte à moi-même du sens des Livres Saints ; elle a après la naissance de Methusalah Henoch marcha avec Dieu trois cents.
Untitled
translator and editor of the Bible d'Alexandrie): «Votre envoi me named it after his son Enoch. ... 415 C. Mopsik -Le livre hébreu d'Hénoch.
Dialogue avec Tryphon
la liste des livres au §111 ne comprend que les ouvrages énuméréspar l'évêque de Gésarée. au temps d'Enoch et de tous les autres qui n'avaient.
Etude sur le grec du Nouveau Testament
Ne croyez pas que le simple fait d'afficher un livre sur Google ENOCHIX
Dictionnaire de la Bible contenant tous les noms de personnes
http://www.areopage.net/PDF/Vigouroux_DB_IV.pdf
Le Livre d’Enoch (ou Henoch) - Eklablog
Le livre d’Enoch est un écrit attribué à Enoch arrière-grand-père de Noé Il fait partie du canon de l’Église éthiopienne orthodoxe mais est considéré comme apocryphe par les autres chrétiens et les Juifs Le texte n’est pas inclus non plus dans la Septante ( 300 apres JC)
ÉCOLE PRATIQUE DES HAUTES ÉTUDES
Sciences historiques et philologiques
L'ARAMÉEN DES MANUSCRITS DE LA MER MORTE
etANALYSE PHONÉTIQUE ET GRAMMATICALE
DIACHRONIQUES ET COMPARÉES
Thèse de doctorat présentée par
Ursula A. SCHA TTNER-RIESER
sous la direction de Monsieur le Professeur André LEMAIRE,Directeur d'études.
ÉCOLE PRATIQUE DES HAUTES ÉTUDES
Sciences historiques et philologiques
L'ARAMÉEN DES MANUSCRITS DE LA MER MORTE
etANALYSE PHONÉTIQUE ET GRAMMATICALE
DIACHRONIQUES ET COMPARÉES
Thèse de doctorat présentée par
Ursula A. SCHATTNER-RIESER
sous la direction de Messieurs les Professeurs Jean MARGAIN et André LEMAIRE,Directeurs d'études.
AV ANT-PROPOS
Nous proposons ici une étude en deux parties. La première porte sur une présentation diachronique des particularités phonologiques de la langue araméenne, et la seconde présente l'état actuel de ce que l'on connaît de l'araméen des manuscrits de la mer Morte. Ces deux parties sont indépendantes, bien que complémentaires l'une de l'autre: Dans la première partie nous proposons une analyse diachronique et comparée du système phonétique, qui est l'articulation de toute langue. L'analyse est centrée sur la période des mutations consonantiques qui s'étalent du septième siècle avant notre ère au premier siècle de notre ère. La seconde partie se veut une grammaire descriptive et synchronique des textes de la mer Morte, englobant les périodes hellénistique et romaine. Cependant, nous faisons souvent référence à d'autres phases de l'araméen et aux dialectes contemporains de notre corpus. Notre projet initial était beaucoup plus ambitieux, car nous avions l'intention de présenter en deux synchronies une grammaire comparée de toutes les langues araméennes du sixième siècle avant notre ère jusqu'au deuxième siècle de notre ère. La parution des ouvrages de M.L. Folmer, The Aramaic Language in theAchaemenid
Period (Leuven 1995) et surtout la grammaire de T. Muraoka et B.Porten,
A Grammar of Egyptian Aramaic (Leiden 1998), nous a conduite à orienter différemment notre recherche. Nous espérons toutefois que la tâche entreprise pourra servir à faire ressortir utilement une partie des problèmes fondamentaux qui occupent et agitent tout aramaïsant. La partie sur la phonétique est en transcription, car c'est un domaine qui peut intéresser tout linguiste sémitisant, sans pour autant être un aramaïsant ou 3hébraïsant. L'utilisation des caractères hébraïques dans la deuxième partie se justifie
par le fait-même que l'araméen de Qumrân constitue le premier ensemble qu'on peut qualifier de judéo-araméen composé en caractères carrés.À défaut d'un glossaire,
nous avons donné la traduction de chaque mot. Je me dois d'adresser ici ma profonde gratitude à Messieurs les Professeurs Jean Margain et André Lemaire, mes Maîtres, dont j'ai apprécié les qualités humaines, la vaste érudition, les méthodes et la rigueur intellectuelle tout au long de ma recherche: Monsieur le Professeur André Lemaire, qui a bien voulu lire et corriger mon manuscrit. Ses critiques et ses précisions m'ont beaucoup éclairée.Mon Maître et ami Jean Margain, qui
m'a transmis sa passion pour les langues sémitiques et à qui je dois entre autres mon initiation et ma formation en araméen. Son amitié et ses encouragements ont été essentiels dans mes études et la réalisation de ce travail.Je prie tous ceux qui
m'ont aidé à réaliser cette thèse de vouloir bien trouver ici l'expression de ma cordiale et profonde reconnaissance :L'Académie Hillel de
Paris et le Land Tyrol, qui m'ont honorée de leur confiance et m'ont attribué une bourse de recherche. Messieurs Claude Chanut, André Grossmann et les amis qui m'ont apporté aide et conseils.Mon époux Jean
et mes enfants Miryam et Suzy, qui m'ont supporté avec patience et amour pendant ces longs mois de retraite studieuse.Metz-Paris, octobre 1998
4 quiescent iiTRANSCRIPTION
Consonnes
b g :l dPS:g 1::)
h w D z liPS:g li
1) D longues: avec matres lectionis : brèves: t "PS:<:(=!)
Y k 1 m n SPS:g,g,cj
sVoyelles
sheva mobile: e a, ë, ï, 6, li a, e, 1, 0 , U pPS:<: (=1)
q l'" !:J 1PS: cj
i r1,l) Ct.') s
1,l) Cv) s
1,l) PS: 1 ri t il PS: 1 La prononciation spirante de la tradition de Tibériade est notée:Ib/ ou Ibhl I~I ou Ikhl (:l), Ipl ou Iphl (r;).
La bilabiale sourde Ipl des traditions arabe et samaritaine est notée: If/. 5 Ac Am Ap lChr 2Chr Ct Dn Dt Esd Est Ex ,Ez Gn Is Jub Jb Jn Jon Jr lQapGen (lQ20) lQlsaAbréviations des livres bibliques
Actes des apôtres Luc
AmosLm Lamentations
Apocalypse
Lv Lévitique
1Chroniques
Mc Marc
2Chroniques
Mt Matthieu
Cantiques de Cantique
INbNombres
Daniel
i Néh NéhémieDeutéronome
PrProverbes
Esdras
Ps Psaumes
Esther
Qo Qohéleth
Exode OsOsée
Ezéchiel
·1R 1 Rois
Genèse
2R 2 Rois
Isaïe
Rt Ruth
Jubilés (LXX)
lS 1 Samuel Job2S 2 Samuel
Jean i SirSiracide de
Massada
Jonas 1 TobTobie (LXX)
Jérémie
IZaZacharie
Abréviations des textes de la mer Morte
L'Apocryphe de la Genèse de la grotte un, en araméen; numéro d'ordre: 20. (Fitzmyer 19712) Le premier manuscrit du rouleau d'Isaïe de la grotte 1, en hébreu; ne portant pas de numéro d'ordre. (Kutscher 1959).1 QPeshHabaquq
Le Pesher (commentaire) d'Habaquq de la grotte un, en hébreu; ne portant pas de numéro d'ordre. (GarciaMartinez -Tigcheiaar 1997: 10-20)
quotesdbs_dbs23.pdfusesText_29[PDF] Quels sont les apports de la Déclaration des droits de l 'Homme et du
[PDF] Quelles légumineuses fourragères (espèces et variétés) - INRA
[PDF] la publicite sur internet : comment et a quel prix - lescoursdeventefr
[PDF] Guide du producteur de l 'huile d 'olive - Transfert de Technologie en
[PDF] Acheter un bien immobilier en Allemagne - Centre Européen de la
[PDF] SEQUENCE SUR LES MATHEMATIQUES-CYCLE 1
[PDF] Le traducteur universel est l? ! - Travis the Translator
[PDF] Demande de dédouanement d 'un véhicule automobile avec
[PDF] diagnostic de la filiere maïs en côte d 'ivoire - Rongead
[PDF] Acide 5-chloro 2-nitrobenzoïque - Carl Roth
[PDF] Concours : CAPLP interne - CAER CAPLP Section : Economie et
[PDF] le nettoyage - CRITT Agroalimentaire PACA
[PDF] Acides aminés - Eduscol
[PDF] Métabolisme de l 'acide Arachidonique