[PDF] Saison 2016/17 Mar 17 2017 Établissement public





Previous PDF Next PDF



du 1er au 29 juin

Mar 25 2021 Le Fado



SAISON 20.21

Jun 26 2020 Apéro-concert avec Mozart Orchestre national de Metz ... António Zambujo Quartet Do Avesso ... musiques nouvelles Assister à un concert.



Balade urbaine

Sept 29 2013 La loi a créé le dispositif des « emplois ... António. Zambujo est une figure de la jeune scène portugaise. Il ouvre un nouveau chemin à.



« Collision » Roberto Fonseca

The Rabeats concert hommage aux Beatles. jeux tactiles



Cité musicale-Metz

Sept 2 2021 Concert d'ouverture : Apocalypsis Orchestre national de Metz



p.14 > préparez votre Forum de lemploi p.20 > uN moiS eN outre

commune de Fontenay selon les règlements du CLIC. coNcert. Antonio zambujo. Théâtre des Sources. 20h30. Lire page 19 du 18 au 21 octobre.



du Bouc Bleu

Jan 1 2014 .salleducercle.fr. 2b rue de l'Eglise. 67800 Bischheim. 03 88 333 668. Musique du monde. Jeune public. Ciné-concert. Humour. António Zambujo.



MÉCÈNES

JEU 28 NOV À 20H On sait ce qu'António Zambujo chanteur portugais d'excep- ... L'aventure russe se poursuivra en deuxième partie de concert avec la ...



Saison 2016/17

Mar 17 2017 Établissement public Salle de Concerts. Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte. Philharmonie Luxembourg. Orchestre Philharmonique du Luxembourg.





Saison 2016/17

2016/17

Philharmonie Luxembourg

Orchestre Philharmonique du Luxembourg

Saison 2016/17

La quintessence artistique

Bienvenue!

POST Luxembourg - Partenaire ofciel

La leçon du Sacre

Directeur musical: Gustavo Gimeno

Grands rendez-vous

Aventure+

L"heure de pointe

Fest- & Bienfaisance-Concerten

L"ambassadeur de la culture

Artiste en résidence: Valery Gergiev

Grands orchestres

Grands chefs

Grandes voix

Grands solistes

Grands classiques

Un autre regard - Prokoev

Voyage dans le temps

OPL on tour

Faire de la musique pour créer la magie

Artiste en résidence: Janine Jansen

Soirées de musique de chambre

Musiques d"aujourd"hui

Récital de piano

Récital vocal

Quatuor à cordes

Rising stars

Lauréats de piano

Autour de l"orgue

Amis de l"Orchestre Philharmonique

du LuxembourgAncrer le concert dans le 21 e siècle

Artiste en résidence: Jean-François Zygel

Dating:

Lunch concerts

Yoga & music

Backstage

PhilaPhil

Fondation EME

Au diable la routine

Artiste en résidence: Stefano Bollani

Jazz & beyond

Jazz Club

Autour du monde

Ciné-Concerts

Pops

Chill at the Phil

On the border

De ma langue, on voit la mer

atlântico atlântico

Luxembourg Festival

into the wild - rainy days 2016

Le plaisir de faire par soi-même

Workshops

1.2..3... musique (0-3 ans)

Loopino (3-5 ans)

Bout"chou (3-5 ans)

Philou F (5-9 ans)

Philou D (5-9 ans)

Musek erzielt (5-9 ans)Familles (6-106 ans)Miouzik (9-12 ans)iPhil (13-17 ans)Workshops

Solistes Européens, Luxembourg

Cycle Rencontres SEL A

Cycle Rencontres SEL B

Camerata

Orchestre de Chambre du Luxembourg

Orchestre Philharmonique

du Luxembourg

Gustavo Gimeno

Les musiciens de l"Orchestre

Philharmonique du Luxembourg

Conseil d"administration & Team

Informations pratiques

Praktische Informationen

Practical information

Calendrier / Kalendarium / Calendar

Compositeurs / Komponisten / Composers

Impressum4

6 11 14 18 22
26
28
32
38
42
46
50
54
58
60
66
74
78
82
86
90
92
96
100
102

104110

114
116
118
120
122
125
130
134
138
142
148
154
158
162
168
172
176
178
188
192
194
198
202
206
210
212
216
220
224
230
235
236
238
240
244
248
250
252
258
261
264
268
298
300

La quintessence artistique

la Philharmonie n"est aujourd"hui pas seulement l"une des plus illustres salles de concerts au monde, non, la Philharmonie est un symbole! Qui dit Philharmonie, dit program- mation de la plus haute qualité, dit talents natio- naux et étrangers d"exception, dit Orchestre Philhar- monique du Luxembourg et par là, rayonnement bien au-delà de nos frontières. Bien plus qu"un joyau architectural, la Philharmonie personnifie notre ouverture au monde et se fait symbole de la qualité de l"offre culturelle du Luxembourg. Que l"on ne s"y trompe pas, en ce lieu la qualité ne devient nullement synonyme d"élitisme, bien au contraire! Un regard sur le magnifique programme de cette saison suffit pour constater que chacun peut y trouver son compte. Que l"on soit amateur de classique, de contemporain, de jazz, de musique du monde et même de musiques électroniques, la Philharmonie continue à attirer la quintessence

artistique, tous genres confondus.En nos qualités de Ministre de la Culture et de Secrétaire d"État à la Culture, nous nous réjouis- sons tout particulièrement qu"une partie non négligeable des ressources de la Philharmonie soit

dédiée à nos plus jeunes concitoyens. L"accès à la culture pour tous est un défi de taille et c"est en introduisant les enfants d"aujourd"hui aux arts et aux musiques, que l"on développe les publics de demain. Nos remerciements les plus chaleureux vont à toute l"équipe de la Philharmonie et s"adressent aussi et surtout à vous, chers spectateurs, qui rendez possi bles ces innombrables grands moments, vécus au sein d"une salle exceptionnelle.

Secrétaire d"État Premier Ministre

à la Culture Ministre de la Culture

ist die Philharmonie heute nicht allein einer der angesehensten Kon

Symbol! Wer Philharmonie sagt, meint Programm

ragende nationale und internationale Künstler, meint Orchestre Philharmonique du Luxembourg - und das weit über die Landesgrenzen hinaus.

Mehr als eine architektonische Augenweide, steht

die Philharmonie für unsere Weltoffenheit und ist Symbol für das außerordentliche kulturelle

Angebot Luxemburgs.

Ein Blick auf das wunderbare Programm dieser

Saison macht klar, dass hier jeder auf seine Kosten der Moderne, des Jazz oder der Weltmusik, selbst lockt weiterhin mit der künstlerischen Quintessenz aller denkbaren Genres. In unseren Funktionen als Minister für Kultur und sondere Freude, dass die Philharmonie einen nicht unbedeutenden Teil ihrer Ressourcen den Aller jüngsten in unserer Gesellschaft widmet. Zugang für Alle zu den kulturellen Angeboten zu schaffen, ist eine grundlegende Herausforderung, und indem wir heute Kinder an Kunst und Musik heranfüh ren, entwickeln wir das Publikum von morgen. der Philharmonie und geht gleichzeitig und ganz besonders an Sie, liebes Publikum, die Sie immer wieder jene unvergleichlich großen Momente in für Kultur Kulturminister but today the Philharmonie is not only one of the most illustrious concert halls in the world: it is a symbol! The Philharmonie stands for programming of the highest calibre. It signifies exceptional talent, both national and international. It also means the Orchestre Philhar monique du Luxembourg and, thus, prestige that extends well beyond our borders. As well as being an architectural gem, the Philharmonie is much more: it symbolises our opening up to the world and it is emblematic of what Luxembourg has to offer in the way of culture. Make no mistake about it: in this venue, quality is by no means synonymous with elitism. Quite the contrary: you only need to look at this season"s magnificent schedule to recognise that there is something there for everyone. Whether you are a lover of classical music, contemporary music, jazz, world music, or even electronic music, the Philharmonie continues to attract the quintessence of artistry in all genres.

In our capacities as Minister for Culture and Secretary of State for Culture, we are particularly overjoyed that such a significant portion of the Philharmonie"s resources is devoted to our young-est citizens. Making culture available to everybody is a real challenge. It is by introducing children

to music and the arts now that we cultivate the audiences of the future.

Our warmest gratitude goes to the entire team at

the Philharmonie and especially to you, dear au dience members, who make possible the innume rable great moments that are experienced within this exceptional venue.

Secretary of State Prime Minister

for Culture Minister for Culture

La Philharmonie Luxembourg est un lieu atypique:

Bienvenue!

Stephan Gehmacher Pierre Ahlborn

Als Artists in residence begegnen Sie diesmal dem

Dirigenten Valery Gergiev, der Geigerin Janine

Jansen, dem stets durch seine Vielfalt überraschen- den Jean-François Zygel sowie dem alle musikali- schen Grenzen sprengenden Pianisten Stefano Ihnen in überraschender künstlerischer Vielfalt

Neu im Programm sind "L"heure de pointe», eine

Serie einstündiger Konzerte mit dem Orchestre

Philharmonique du Luxembourg unter der Leitung

unseres Chefdirigenten Gustavo Gimeno, die erle- sen besetzte Kammermusikreihe "Soirées de musi- que de chambre», die Serie "Jazz Club», in der wir im Kammermusiksaal erlebbar werden lassen, sowie ein neues Festival, das in ganz besonderer

Weise auf den weiten kulturellen Horizont Luxem-

burgs baut - "atlântico». Heimat des Orchestre Philhar- mo-nique du Luxembourg, Treffpunkt der besten Musiker weltweit, Treffpunkt der Musikliebhaber und Musikinteressierten des Landes, aber auch Treffpunkt der Generationen und Kulturen - eben ein Spiegel der Musikkultur Luxemburgs.

Diesen Ort und sein Orchester gilt es jedes Jahr

aufs Neue zu erfinden - mit einem Programm,

Neues weckt und junge Menschen an die Musik

heranführt. All das wollen wir auch in der Saison 2016/17 tun; auf den folgenden rund 300 Seiten werden Sie da- her wieder die vertraute Mischung aus berühmten

Werken und Interpreten einerseits mit vielen Neu-

Herzlich willkommen!

Partner. Die Philharmonie ist in der wunderbaren

Situation, viele gute Freunde zu haben, denen

unser besonderer Dank gilt. Allen voran dem

Großherzogtum Luxemburg, der Stadt Luxem-

burg, den treuen Sponsoren und Corporate-

Partnern, den Mitgliedern von PhilaPhil - und

natürlich Ihnen allen, unserem treuen Publikum.

Ob Sie nun Romantik oder Wiener Klassik,

Barockmusik oder neue Musik, Jazz oder Welt-

musik bevorzugen, ob Sie 6 oder 106 Jahre alt sind, ob Sie schon immer in der Großregion beheimatet sind oder gerade erst hier ankommen - kommen Sie in die Philharmonie und teilen Sie

Ihre großen musikalischen Momente der Saison

2016/17 mit uns. Wir freuen uns auf Sie!

Conseil d"administration

Music requires commitment and loyal partners.

The Philharmonie has the good fortune to have

many wonderful friends, to whom we are deeply grateful: first and foremost, the government of Luxembourg, the City of Luxembourg, ourquotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] Surcomplémentaire Santé Universelle 4

[PDF] Optimiser la prise en charge médicamenteuse à l entrée et à la sortie d un l établissement de santé. «conciliation médicamenteuse»

[PDF] Rénovation de la filière maintenance automobile

[PDF] Repenser la retraite. Les lettres de crédit sont-elles la solution à la crise du provisionnement des régimes de retraite?

[PDF] Grille d appréciation en milieu professionnel Fiche 2a : Réaliser une coupe suivie d une mise en forme et d un coiffage

[PDF] TKD ARGONNE ORGANISE. Le dimanche 04 Décembre 2016

[PDF] 1 Contrat de Professionnalisation : Caractéristiques

[PDF] Juin 2004 «Adolescence, sexualité, comportement à risques, sorties» Centre Jean Moulin - Meyzieu

[PDF] Les différents cas de divorce et les procédures applicables. Le divorce par consentement mutuel :

[PDF] Conditions générales de réservation sur internet

[PDF] Processus commercial Expertise Nat

[PDF] Penser les ressources pour enseigner les mathématiques, leur développement, leur partage et leurs usages

[PDF] 1 of 5 17.04.13 23:37

[PDF] Hausse de la TVA dans les Telecoms Le prix de votre abonnement Internet augmente et vous résiliez votre contrat

[PDF] Module Diagnostic de Performance Énergétique DPE