[PDF] Le littoral de la Province Nord en Nouvelle-Calédonie: Quel





Previous PDF Next PDF



Les nouvelles forêts du Massif Central: enjeux sociétaux et

23 mars 2010 stratégique forestier du Massif Central à titre expérimental dans le ... Il a donc fallu au cours de cette recherche doctorale se former à ...



La migration britannique en Bretagne intérieure: une étude

21 janv. 2016 Cette migration permanente se mêle à un flux d'installations en ... portant sur des mobilités britanniques en Midi-Pyrénées l'auteure.



Genèse des gestes professionnels de laccompagnement de la

23 mars 2015 des arts visuels et des sciences de la formation. ... 2. Rapport à l'œuvre. ... rencontre de l'art favorise la mise en place de cette ...



UNIVERSITÉ DE LILLE École doctorale S.H.S. - E.D. 473

18 juin 2021 minier du Nord–Pas-de-Calais est inscrit au titre de paysage culturel ... lesquels cette thèse se focalise : les SOC qui organisent les ...



Lenseignement de lorthographe en FLE

Elles proposent également de ne pas se contenter d'enseigner les mots isolément mais de favoriser aussi la prosodie. Elles présentent brièvement leur 



Lenseignement des langues romanes et de langlais dans un lycée

19 avr. 2011 La langue maternelle était utilisée pour les explications ; l'initiative n'était pas encouragée. L'enseignement du vocabulaire se faisait.



La migration britannique en Bretagne intérieure : une étude

21 janv. 2016 d'étudier les arrangements des idéologies linguistiques dans le cadre de ce phénomène migratoire : que se passe-t-il.



ASp 2

20 nov. 2012 base dans une autre langue même si cette démarche se fait par ... Les espaces de formation sont ceux de l'enseignement des langues : le ...



Manuel de lutilisateur

2 - Se déplacer dans une généalogie et rechercher des individus . Si vous n'êtes pas dans le dossier de l'application Heredis naviguez sur votre disque ...



Le littoral de la Province Nord en Nouvelle-Calédonie: Quel

16 nov. 2011 Dans cet espace rural le littoral expose plusieurs réalités complexes que nous avons tenté d'appréhender selon les représentations et les ...

Le littoral de la Province Nord en Nouvelle-Calédonie: Quel

UNIVERSITÉ

MICHEL DE MONTAIGNE

BORDEAUX 3

Province Nord

Nouvelle-Calédonie

ÉCOLE DOCTORALE MONTAIGNE-HUMANITES ED 480

ÉQUIPE UMR 5115 LAM

THÈSE présentée par Dolorès BODMER

Soutenue le 29 juin 2011

Pour obtenir le grade de Docteur de l"Université Michel de Montaigne

Discipline GEOGRAPHIE

LE LITTORAL DE LA PROVINCE NORD

EN NOUVELLE-CALEDONIE :

QUEL DEVELOPPEMENT DURABLE ?

Sous la direction de

M. BART François, Professeur de Géographie émérite, Université de Bordeaux 3

Membres du jury :

M. ANTHEAUME Benoît Directeur de recherche émérite, Institut de Recherche et de Développement (IRD) M. HUETZ DE LEMPS Christian Professeur de Géographie émérite,

Université Paris IV Sorbonne

M. JAUZE Jean-Michel Professeur de Géographie,

Université de la Réunion

M. LEBIGRE Jean-Michel Professeur de Géographie émérite,

Université de la Nouvelle-Calédonie (UNC)

M. CALAS Bernard Professeur de Géographie, Université de Bordeaux 3 i

Photo de couverture : Lever de soleil sur la côte Est (Tiakan Ponérihouen), auteur anonyme, 24/04/2011

ii Aide

Modération

Encouragements

Sincérité

Patience

Ressources

Opiniâtreté

Constance

Honnêteté

Energie

Soutiens

Sans ce cocktail dynamique, je n"aurais pas pu achever ce travail ! iii iv

Résumé

Le concept de " développement durable » est une notion globale à la mode et de plus en plus

controversée, relativement à son usage depuis 1992. Les acteurs politiques et économiques en Nouvelle-

Calédonie, comme ailleurs dans le monde, utilisent souvent ce concept dans leur discours,

particulièrement à partir de 2004. Toutefois bien qu"à l"échelle mondiale, celui-ci revêt une forte

connotation environnementale, en Province Nord de la Nouvelle-Calédonie, collectivité sui generis, il

expose d"autres réalités. Notre recherche porte sur l"application de ce concept au littoral de la Province

Nord où d"autres formes de développement et de gestion sont observées. Le cadre de l"Accord de

Nouméa offre à la Province Nord des compétences élargies depuis environ 10 ans. Elle peut désormais

mettre en oeuvre des politiques concernant son territoire et elle a fait le choix d"accorder sa priorité au

secteur minier et sa future industrie. Comment considère-t-elle son littoral ? Dans cet espace rural, le

littoral expose plusieurs réalités complexes que nous avons tenté d"appréhender selon les représentations

et les territoires (leur organisation et de leur gestion), ainsi que par le biais des politiques publiques et de

leur mise en oeuvre. Convient-il d"emprunter un modèle de gestion extérieur pour les économies

océaniennes, alors même que des solutions sont possibles localement et selon leurs modèles ? La

recherche d"équilibre territorial et d"avenir commun entre les groupes (Kanak, Caldoches, Occidentaux)

est primordiale et c"est ce a quoi cette thèse s"est attachée. Le réel développement durable pour la

Province Nord passe ainsi par une plus grande prise en compte de ces populations et de son territoire,

notamment avec les échéances politiques (2014). Equilibre territorial qui devrait davantage valoriser le

littoral et ses ressources au même titre que celles de la montagne. Le souhait politique d"une

participation de sa population afin de définir une gestion plus adéquate, est-il envisageable ?

L"aquaculture, le tourisme et la pêche l"illustrent. La complexité de ces territoires, des représentations et

des politiques associées, constituent toute la trame à ce travail.

Mots-clef : Nouvelle-Calédonie, Province Nord, Littoral, Développement durable, Représentations,

Territoires, Gestion, Politique publique, Kanak, Caldoche. Abstract: The concept of "sustainable development" is an in fashion and global notion which is more

and more debated, according to its use since 1992. The political and economic parties in New

Caledonia, as elsewhere in the world, often use this concept in their speech, particularly since 2004.

However although at the world level, this notion carries a strong environmental connotation, in the

North Province of New Caledonia, a "sui generis" community, it shows other realities. Our work

concerns the application of this concept in the Coast of the North Province where other forms of

development and management are taking place. Within the frame of the Noumea Agreement, this place

has been awarded a widened competence for approximately 10 years. There can henceforth be

implemented territory-oriented policies and the priority was given to the mining sector and to the

prospective industry. What consideration is then given to the Coast? In this rural area, the Coast

displays several complex realities for which a clear understanding induced an analysis of

representations and territories (how they are organized and managed by the public policies and how

they are actually applied). From these representations originating from the territories, our analysis is

interested in understanding the role of public policies and the way they have been implemented. Is it

suitable to copy an outside model for the management of oceanian economies, while local solutions are

available through their models? The search for territorial balance and for common future among the

groups (Kanak, "Caldoches", Westerners) is essential, and that is what this dissertation focuses on. The

real sustainable development for the North Province thus goes through a bigger consideration of these

populations and its territory, in particular with the 2014 referendum. This territorial balance should

more value the Coast and its resources in the same way as those of the mountain. Could the provincial

political wish to see the population take part in the definition of a most adequate management be

possible? Aquaculture, tourism and fishing activities give some evidence to this position. The complexity

of these territories through their representations and the policies attached to it constitute the framework

of this research. Key-words : New Caledonia, North Province, Coastal region, Sustainable development, Representations, Territories, Management, Public policy, Kanak, "Caldoches". v vi

Avant-propos et remerciements

L"élaboration de cette thèse n"aurait pas été possible sans soutien. Il m"aurait donc été difficile de

ne pas dire quelques mots sur vous tous qui avez été les coraux luminescents de ma balade sous-

marine. Certes, il s"agit d"un long travail personnel, mais il n"aurait jamais été envisageable sans

vous tous, qui m"avez soutenue, ne serait-ce que par votre présence, un regard, un sourire, un geste

amical et surtout par vos paroles !

Lorsqu"en 2001, j"achevais tout juste mon TER de Maîtrise, je n"aurais jamais pensé que mes pas

me guideraient vers une thèse de Doctorat. Cette lueur qui au loin dans la pénombre de ce tunnel

méandreux me titillait est enfin à portée de mes yeux, je la ressens même au bout de mes

doigts...Et là, on se dit "enfin j"y suis arrivée", mais à quel prix ! Mais n"est-ce là que

l"aboutissement d"un projet ? N"est-ce pas plutôt le commencement d"une autre aventure... Avant tout, je tiens à vous exprimer ma profonde reconnaissance, Professeur François BART, qui

avez bien voulu diriger ce travail et qui m"avez donné votre confiance, malgré la distance et mon

caractère plutôt réservé. Depuis la maîtrise, vous n"avez cessé de me soutenir de vos judicieux

conseils et cela maintenant depuis plus de 10 ans. Vous avez été vraiment patient à mon égard, à

cela je ne sais que dire, sinon grand Merci, même si le mot peut sembler fade, compte tenu de votre

investissement dans mes différents travaux. Je m"incline devant tant d"expérience et de savoir...

Je vous remercie également, Professeur Jean-Michel LEBIGRE, de m"avoir accordé un peu de

votre précieux temps, donné votre appui sur le terrain lors de mes recherches préalables. Votre

soutien depuis de nombreuses années maintenant, en tant que co-directeur de recherche pour la Maîtrise et le DEA, m"oblige en retour à faire de mon mieux. Merci de tout coeur M. Pierre LABROSSE, océanographe biologiste, pour tous vos conseils depuis

Nouméa lors de mon TER de maîtrise, et depuis le Sénégal, puis la Mauritanie, lors de ma thèse,

pour votre véritable soutien moral qui m"a grandement aidée à tenir bon et à ne pas lâcher prise.

Dans ce marathon d"épreuves, j"ai le sentiment d"avoir trouvé, au-delà du scientifique de bons

conseils, un ami sincère et un véritable coach.

Je n"oublie pas à quel point votre aide, Professeur Gilbert DAVID, m"a été précieuse dans mes

premières réflexions sur ce mémoire et je vous en remercie. Votre bonne humeur et vos fous rires

m"ont surtout mise à l"aise et permis de m"exprimer davantage. Nos discussions au début de cette

recherche ont porté tellement de fruits, que je n"avais plus qu"à en cueillir le meilleur après

maturation. Ma reconnaissance sincère va à l"ensemble des membres de l"association AFFDU et tout particulièrement à vous, Mme PETRE-HICKSON sa Présidente. Cela fait presque 10 ans que vous me soutenez moralement et financièrement, pensez bien que votre soutien sans faille y est

pour beaucoup dans la réussite de la Maîtrise, du DEA et dans l"élaboration de cette Thèse de

Doctorat, que je soutiens aujourd"hui. Merci pour votre attention et vos encouragements, tous ces

rendez-vous que vous m"avez accordés, merci au nom de toutes ces filles, ces mères célibataires,

ces femmes en général, que vous avez reçues, débloquant tant de situations critiques : vous méritez

d"être réellement reconnue pour ce que vous faites afin de promouvoir la femme sur le Caillou.

Merci à la PROVINCE NORD d"accorder à ses étudiants une bourse leur permettant de poursuivre

leurs études en France Métropolitaine, parce que sans elle ce travail n"aurait jamais pu voir le jour

(même si peut-être j"ai le sentiment qu"il serait bien de soutenir davantage encore les rares étudiants

à faire de longues études). Un grand merci à vous, Mlle BOHE Angy et M. POADJA Gérard, nos

élus provinciaux, pareillement à vous toutes, les mairies, qui avez bien voulu vous entretenir avec

moi sur les diverses questions que je me posais. Merci beaucoup à vous tous, les membres des vii

services provinciaux, qui avez contribué d"une façon ou d"une autre à ce travail : Mme

WALEWENE Jeannette et Mlle MEANDU POVEU Anaïs du DST, toute la petite équipe de la DEFIJ, M. ANKAIOULIWA Victor, Mlle LEPEU Aline, Mme SIMEBUET Gisèle, Mme WAMYTAN Claudine et Mme MAIRE Liline, à la DDE-E M. CARLIEZ Denis, M. CORNUET Nathaniel, M. KASTAVI Max, Mme MARTY Claire à la DAF M. WENEHOUA Dominique, au service topographique M. BELEOUVOUDI Michel, au SIG M. REMOND

Gilles. Je sais que certains d"entre vous ont consacré du temps pour me soutenir et je ne sais quoi

vous dire, si ce n"est toute ma gratitude sincère et profonde pour votre soutien. Je n"oublie pas, en votre personne, Mme Marie-Noëlle THEMEREAU, le soutien du

Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie dont l"objectif avoué et le fil conducteur de la politque

actuelle sont de développer les compétences par divers aides à la formation afin de construire un

avenir ensemble. Merci pour l"attention que vous avez accordée par deux fois à mes requêtes par

l"intermédiaire de Mme Petre-Hickson et de l"AFFDU. J"ai pareillement une pensée pour vous, M. VIRATELLE et Mme VACHET, à la Maison de la Nouvelle-Calédonie (MNC) à Paris.

Pour votre aide ponctuelle dans cette période de recherche, mes remerciements à vous aussi,

géographes : BERTELOOT Alexandre, DUMAS Pascal, HOFFER Olivier, LAIGNEL Maïwenn, PESTANA Gilles ; historiens : ANGLEVIEL Frédéric, JEAN BAPTISTE DIT DOUDOUTE Véronique, PEDULLA Anthony ; juristes : AUPETIT Sylvine, CASTETS Céline, LOURY-MANSION Cybèle, XOSAME Thierry ; sociologues : GROCHAIN Sonia, LEBLIC Isabelle, TEIN Johanna, TYUIENON Raymond ; professeurs de collège et lycée à Koné et Pouembout : MIMART Jean-Jacques, NOIRE Alain. Docteurs, Alix AFOUDA, Mailys CHAUVIN, Umberto CUGOLA, Jean Brice HERRENSCHMIDT, Isabelle JOLLIT, Hoan Anh NGUYEN THI, Marie-Anne HOUCHOT, Nicolas LEMOIGNE, Emmanuel-Moselly MAKASSO, Danielle MINTEU-KADJE, Denis POIGNONEC, Yves ZOA ZOA, je loue votre collaboration à ce travail. Un grand merci pour

m"avoir accordé une oreille attentive et m"avoir épaulée au moment où j"en avais besoin. Des

remerciements tout particuliers à Yves pour toutes ces heures passées au labo avec Dani et moi,

souvent tard la nuit et le week-end. Vos conseils désintéressés me vont droit au coeur et m"ont

permis d"avancer plus sereinement sur ce chemin où vous étiez passés avant moi. Je n"oublie pas

toute votre gentillesse, scientifiques de la Maison des Suds : AKAM-TURLET Arlette, MAIRE

Richard, PENIN Marie-Louise, QUITTE Jean-Marc.

Merci également à vous tous doctorants du laboratoire d"ADES et de LAM (Grégory DANDURAND, Djib FAYE, Karen FOUSSETTE, Moïse KABORE, Jérémie ROUAMBA, Jean-Louis SANKA, Ousmane SARI, Lucie TEMGOUA) pour votre aide morale et technique

durant cette année 2010 et début 2011. En soirée, j"ai toujours pu compter sur vote soutien moral,

VALERIE et de CORINNE, mes coachs dans les moments de blues loin du " pays ». Je vous adresse tout particulièrement ma gratitude : Maïwenn pour toute l"aide que tu as su me

prodiguer par tes connaissances concernant le terrain, les techniques en cartographie, les

observations en géographie...ainsi que Danielle pour vos notions de français, vos corrections

d"orthographe. Pour vos relectures, je vous remercie aussi : Mmes Sonia LAROCHE, Corine Karine PATOUILLAT, Christelle RENAUD, Lilou TOUFLE, Marie GASCON. Sans votre

immense contribution à ce travail et votre soutien moral, il aurait été encore plus complexe. Encore

Merci pour tout mes soeurs !

Ce travail n"en serait qu"à ses balbutiements, si je n"avais pas rencontré autant de monde lors de

mes enquêtes de terrain. C"est donc un travail d"équipe que j"ai la joie de présenter. À VOUS

TOUS qui avez bien voulu répondre à mes questions en PROVINCE-NORD ou ailleurs sur notre Caillou : OLE ! Sans vous tous, ce travail n"aurait été rien que des mots vides de sens. viii

Sur un plan plus personnel, au moment où j"ai traversé les pires moments de détresse concernant

ma santé et mon moral, pendant ces nombreux jours et mois qui se sont transformés en années, j"ai

toujours pu compter sur le soutien sans faille des patients et du personnel médical. Je souhaite donc

vous remercier ici M. BLANCHARD, chirurgien à Nouméa et le centre de kinésithérapie du Grand Palmier avec vous tous, ses patients, qui m"avez aidée d"une façon ou d"une autre par un

sourire, des mots ou même une simple présence, grâce auxquels j"ai pu résorber mes larmes bien

souvent. Merci à toi, Etienne LATRASSE, mon kiné, de m"avoir remise sur pied et d"avoir ainsi

permis que ce travail puisse se faire. Ton savoir-faire, tes nombreuses blagues et ta gentillesse ont

été pour beaucoup dans mon rétablissement et je t"en remercie sincèrement. Enfin, toute ma gratitude à vous, mes PARENTS, qui m"avez permis de poursuivre mes études en France, pour votre soutien moral, ainsi que financier, avec tout ce que cela engage. Au-delà, ma reconnaissance s"étend aussi à vous, mes FRERES, SOEUR et BELLES-SOEURS, NEVEU et NIECES, ainsi qu"à vous M. et Mme BOUTEILLER Rémy et Rosemonde, pour tout le soutien

moral et financier qu"impliquent mes déplacements, sur et hors du territoire de la Nouvelle

Calédonie. Ma reconnaissance sincère à vous aussi mon oncle et ma tante, M. et Mme POADJA Gérard et Annette, ainsi que Fabien, Audrey, Laurine, Fabienne, Jean-Mi et Roseline, et Mlle NAOUTCHOUE Jeannette qui, en m"accordant une aide morale et matérielle, m"avez permis de réaliser ce travail. Votre attention et vos encouragements soutenus me touchent beaucoup.

Merci aussi à toute ma famille élargie, que je ne peux citer tant les lignes me manqueraient.

Certains d"entre vous, plus proches, n"êtes plus avec nous, mais je vous dédie tout ce qu"il y a de

meilleur dans mon travail, tout particulièrement vous, mes grands-parents m"avez toujours

encouragée dans mes études, mais n"êtes plus là pour voir l"aboutissement de cette thèse. Ainsi

dans mes prières et dans mon coeur, je suis certaine que je vous retrouverai un jour. Je pense bien

fort à vous pépé et mémé ANTON et ROSA BODMER et à toi hao WAYA WETTA qui nous a quittés pendant ces derniers mois d"écriture.

J"adresse à présent des remerciements particuliers à vous, mes plus proches amis, qui avez

toujours répondu présent à mes fusées de détresse à savoir : la petite bande de la salle de

NONO, RORO, WASSONE, FLO, LILOU, KIKI, THERESA, SARAH, mes amis ALEX, GEGE, YVAN, LUCIE, ALINE, CECE , SOPHIE, KOMA, LYLY, BEBELLE, FABI, MERRYL, EMILE, JEAN-JACQUES, YANNICK, ROBESEN, GEORGES, ALI, GAUTIER, JOHANNA, IDA, les 2 INGRID, VERO, GERALDINE, DAMIEN, VINCENT, NATH, JACQUES et REGINE, JEFF et CORINNE ainsi que les nombreux autres encore, que j"oublie certainement dans la précipitation de ces derniers jours d"écriture. Je pense aussi à vous, M. et Mme GIBERT Philippe et Viviane, vos enfants et beau-fils, Steeve,

Pascale, Cindy et Nicolas, qui m"avez aidée par votre gentillesse et votre présence au début de

cette tâche. En France, merci à vous, membres de l"Association des Kanak et Amis de Bordeaux AKAB, pour votre aide et à vous, la petite bande de Poitiers. Egalement, comment oublier votre soutien et votre gentillesse sans faille, M. et Mme DELPRAT

Stéphane et Murielle, Romane Zia et Titoan, qui m"avez apporté tout le réconfort d"une famille

d"adoption, qui sera dorénavant dans mon coeur, malgré les plus de 22 000km de séparation avec

mon Caillou! Je me tourne vers vous aussi, mes amis de la salle de Bordeaux Victoire, qui m"avez permis de

tenir le coup dans les moments les plus difficiles, depuis décembre 2009. Merci vraiment pour tous

les moments de joie que j"ai pu passer avec vous, même si vous m"avez tellement entendu me

plaindre du froid, au point de souvent vous dire : " J"ai envie de rentrer ! ». Mais d"ici peu c"est ce

que je ferai...

Dolorès, mai 2011.

ix x

Sommaire

xi

Notice linguistique

Les termes en langues vernaculaires kanak ou en langue véhiculaire française, mais

d"expression purement calédonienne, ont été retranscrits littéralement dans le texte et sont notés en

italique. Lorsque nous reprenons les termes d"un entretien, les mots qui nous paraissent difficiles

sont repris entre parenthèses afin de faciliter la compréhension. Ainsi, même si certaines phrases

semblent dénaturer la langue " française », elles sont le fruit d"entretiens qui nous ont semblé

perdre en sens, si nous les retranscrivions en langue française écrite. De plus, certains toponymes kanak, en langue vernaculaire du Nord et donc orale, sont

transcrits littéralement dans le texte selon la phonétique française. De ce fait, ils peuvent varier

selon les locuteurs de la dite langue. Parmi ces différenciations, il y a le " r » pouvant s"écrire " x »,

ou le " ou », " u », voire " w ». La toponymie des îlots " Mwak » ou " Mouac », ainsi que " Pura »,

" Poura » ou " Puxa », permettent d"illustrer ce propos. Nous avons choisi de mettre tous ces noms

de lieu ayant une signification, même ancienne, en italique, au moins lorsque nous les rencontrons

pour la première fois dans le texte. C"est le cas de l"ensemble des noms de tribu et des lieux-dits.

Les doubles voyelles sont également assez courantes, ainsi que l"accent circonflexe jouant à

peu près le même rôle. Elles permettent notamment de montrer que l"intonation est plus lente sur

certaines syllabes, ce qui, dans certains cas, aide à différencier deux langues d"une même aire

linguistique : " aa », " â » voire " aâ » ou les " ee », " êe » voire les " oo », " ôo » et les " ii »,

" îi ».

Mais compte tenu de notre peu d"expérience en langue vernaculaire " écrite », certains

termes peuvent paraître faux à ceux de " nos vieux » et aux étudiants en Langue et Culture

Régionale ou Océanienne, qui maîtrisent l"écrit de la dite langue.

Très important : le terme " Kanak » qui désigne la population mélanésienne en Nouvelle-

Calédonie est utilisé de façon invariable. Il s"écrit avec une majuscule lorsqu"il désigne un Kanak

(nom propre) et avec une minuscule lorsqu"il s"agit de la langue kanak (adjectif). Nous ne voulons pas entrer dans une quelconque polémique au sujet de l"emploi de ce terme, comme c"est le casquotesdbs_dbs31.pdfusesText_37
[PDF] Priorités de calcul :

[PDF] Numérisation et valorisation des fonds patrimoniaux dans les collectivités

[PDF] Qu est-ce que la beauté?

[PDF] Art. I. Les articles 275 à 294 du code civil sont abrogés et remplacés par les dispositions suivantes: -

[PDF] CONVENTION D HABILITATION

[PDF] FORMATION L ENFANT ET LE JEU

[PDF] Avis d appel à partenariat

[PDF] CONTRAT DE VENTE D UN PONEY

[PDF] Rapport moral et d activité

[PDF] Prêt à terme à taux variable

[PDF] Protocole spécifique pour l affectation des «CEE collectivités» du programme Habiter Mieux 2014-2017

[PDF] Travaux pratiques de pâtisserie www.devenir-patissier.fr

[PDF] Projet. Politique de gestion des documents et archives. Service du greffe (Avril 2012)

[PDF] DIRECTION DE LA SECURITE SOCIALE SDFSS BUREAU DE LA LEGISLATION FINANCIERE (5B)

[PDF] ATELIER REGIONAL DE MISE EN ŒUVRE DU PARTENARIAT DE BUSAN DANS LE CADRE DE LAPLATEFORME AFRICAINE POUR L EFFICACITE DU DEVELOPPEMENT